Un text care circulă viral pe Internet afirma :
”Româna-i veche de 1700 de ani”.
Adică autorul crede că, după 271, la retragerea aureliană, a rămas în Dacia o populație romană, care, în timp, a devenit poporul român, și a cărei latină a devenit lent limba română.
Fiindcă istoricii nu ne pot lămuri despre istoria românilor între 271-1000, avem cuvîntul noi lingviștii. Instrumentul lingvistic e mai imprecis decît cel istoric.
În fine, pare mai imprecis – dar e foarte bun ca să elimine dubii.
Însă cum altul nu avem, folosim ce avem.
Cînd apare limba română ?
Cînd găsim un tezaur de monede, știm că a fost îngropat după data ultimei monede. Româna (și orice limbă romanică) s-a separat din trunchiul comun romanic după ce apar ultimele cuvinte comune.
Puțină morfologie plicticoasă
În spaniolă, hacemos, în franceză, nous faisons, dar în română și italiană facem, cu –s final pierdut.
În spaniolă lobos, în franceză loups, dar în română și italiană lupi, cu –i final.
Portugheza, spaniola, franceza, occitana, romanșa, ladina și friulana fac parte, după acest criteriu, dintr-un grup care se numește galo-romanic. Româna și italiana fac parte din alt grup, să îl numim italic.
E relativ irelevant cum se ajunge la această separare lingvistică, dar ea apare tîrziu, după 500, 550 AD, poate chiar mai tîrziu.
Lexic
sîmbătă și duminică
(generale după 400 AD)
Ca tot restul vocabularului creștin, sînt termeni creștini. Abia după 360 populația imperiului roman devine predominant creștină și termenii creștini sînt folosiți de majoritatea populației.
Codex Theodosianus 2.8.25 (anul 409) dominica die, quam vulgo solis appellant = ziua duminicii, care se numește popular dies solis ; acest lucru ne arată că dies solis era încă folosit în general (vulgo).
E irelevant că sabbatum și dies dominica sînt atestate în texte înainte. Ele sînt atestate, da. Dar sînt atestate în texte creștine, care era religia unei minorități, iar sabbatum și dominica erau folosite doar de o minoritate, așa cum azi doar penticostalii folosesc cuvîntul părtășie.
oaste
(după 500)
În latina clasică se zice exercitus ”armată”; în română, oaste, din hostis, ”dușman” în latina clasică.
Prima ocurență a lui hostis ”armată” e într-o scrisoare a papei Grigore din 591, în care e îngrijorat că un conducător longobard, Ariulf, se apropie să jefuiască Roma: hostem collectum habet ”a adunat armata” zice bietul papă. În 476, Odoacru cucerește Italia, Imperiul roman de apus dispare, și singurii care aveau armată erau germanicii (goți întîi, apoi longobarzi, din 568). Romanii nu mai aveau armată. Singurii care aveau armată erau dușmanii, hostes.
Cuvîntul hostis și-a schimbat sensul doar abia după 476, cînd nu mai există o armată romană, și singurii care au armată sînt dușmanii.
a încăleca / a descăleca
spre 500
caballicare ”a merge călare” în Anthimus, De observatione ciborum, 510.
caballarius > călare după 650. *caballaricius > călăreț ; caballeritia abia după 813 în Polipticul Sf. Remigius, dar cu siguranță mai vechi în limbă.
za, zale
(după 535)
Din zaba, care apare întîi în Novellae constitutiones 85.4 al lui Iustinian, după 535. Era încă termen străin, și împăratul îl explică : zabae, adică loricae.
Să se fi răspîndit dinspre latina imperiului spre proto-româna din Dacia ? (dacă am accepta că strămoșii românilor au rămas în Dacia)
Latina din Imperiul Roman de răsărit, din Bizanț, apune după 550. Între 540-614, Balcanii sînt pustiiți de foametea din 536-37, de ciuma lui Iustinian, de invaziile hunilor și slavilor. Era greu ca un cuvînt să avanseze printr-o zonă pe care bizantinii o părăseau.
sat
(după 555)
Vine din fossatum ”șanț între două tabere militare dușmane” > (după 350) ”șanț în jurul unei tabere militare > ”localitate civilă fortificată”. După 555 cînd Iustinian începe un program imens de fortificare a localităților, mari și mici, din Balcani > ”sat în general” după 600-650, numai în latina regională din Balcani.
Avem destul de multe texte în latină din perioade diferite, în care se vede evoluția sensului.
Dar fossatum nu înseamnă ”sat” înainte de ~ 600.
Arheologic, nu avem nici un fel de sate întărite și fortificate, măcar cu valuri de pămînt, pe teritoriul României între 400-900. Și oricum ar fi fost inutile: Transilvania e cucerită și ocupată de huni, apoi de avari și de slavi.
torna, torna
E atestat în 587.
tornare înseamnă în latina clasică ”a face ceva la strung ; a roti (cîrlionți, de exemplu)” și atît. vertere însemna ”a se întoarce”. tornare cu sensul ”a (se) întoarce” e tîrziu, după 450. (În Vulgata, în 400, are încă sensul clasic).
sera/seară și collocare/a se culca, tornare/ a se înturna, cambiare/ a schimba sînt și ele tardive, apar abia după 500 AD. (ele există și în latina clasică, dar cu alte sensuri)
stînga
În Italia de nord, man stanca, atestat între 1300-1800, o perioadă lungă.
Cuvîntul e clar ne-latin (în latină se spune laeva sau sinistra) și e clar o inovație tîrzie, de după căderea Imperiului Roman de Apus. Bun sau rău, imperiul avea o armată imensă, iar dextra și sinistra fac parte din ordinele militare. Sinistra a fost înlocuit de man stanca în Italia de nord cîndva între 500-600.
Articolul hotărît
Citez iar din textul pe care l-am criticat ostil:
”Dintre limbile latine, doar româna are articolul hotărît enclitic, adică atașat la sfîrșitul substantivului. Spunem “fata”, “băiatul”, “tabloul”, și nu “la fille”, “le garçon”, “le tableau”, cum ar fi în franceză”.
O mică problemă: latina clasică nu are articol hotărît. El a intrat în latină dinspre minorități, grecii din sudul Italiei și germanicii venind dinspre nord.
Primul text care are ille și ipse folosite ca și quasi-articole e Peregrinatio Egeriae din 381. Dar să precizăm: Egeria stătuse un an în pelerinaj în Palestina, printre grecofoni, vorbind ea însăși greacă, și, come si dice la voi, Răducioaica făcea calcuri după limba greacă. Poate că ille și ipse trădează mai mult ambianța grecofonă în care stătuse decît latina vorbită din perioada ei. ille și ipse nu reapar în texte decît tîrziu după 500 AD, și se generalizează între 600-700. ille, din care vine omu-l și frate-le, îl elimină pe ipse foarte tîrziu, după 800.
În tot cazul, le soldat, la fille, el hidalgo, la mujer, il uomo, la donna, frate_le, femei_a – articolul hotărît cu siguranță nu există în latină înainte de 400 AD. Dacă strămoșii noștri ar fi rămas curajoși în Dacia după 271, ar fi vorbit o latină fără articol hotărît și nehotărît.
Avem texte în latina vie, texte scrise de oameni obișnuiți altor oameni obișnuiți, ca Pizarra del Barrado, scrisă spre 600:
[Dom(i)no] Paulo Faustinus saluto tuam //[–]em et rogo te dom(i)ne ut comodo consu-
[etum] facere est p(er) te ipsut oliba illa quollige // [cur]a(?) ut ipsos mancipios in iura{re}mento
[coger]e debeas ut tibi fraudem non fa- // [cian]t illas cupas collige calas
[d]e cortices et sigilla de tuo anulo et vide // [il]las tegolas cas astritas sunt de fibola quo
[m]odo ego ipsas demisi illum Meriacium manda [d]e Tiliata venire ut aiute tibi unum qui na[scitur(?)]
Latina e destul de proastă fonetic: quollige, olibas, astritas, aiute. Dar e tot latină. Mai există declinări și conjugări. Romanice sînt articolele hotărîte illa, ipsos, ipsos, illum (vedem că ille încă nu a devenit dominant).
O scurtă cronologie
Limbile romanice apar între 600-700, o perioadă extrem de scurtă, de invazii barbare, instabilitate politică. După 700 pînă spre 750 există deja limba romanică, diferită de latină. Între 700-900 regatele francilor se divizează și fuzionează – dar, de la Roma la Calais se vorbește o romanică încă destul de uniformă.
Paschasius Radbert, Vita sancti Adalhardi (752-826): quem si vulgo audisses, dulcifluus emanabat. Si vero idem barbara, quam theudiscam vocant, lingua loqueretur, præeminebat claritatis eloquio, quod si latine iam ulterius, prae aviditate dulcoris non erat spiritus.
Dacă (Adalhard) vorbea vulgo, suna dulce. Dacă însă vorbea în limba barbară numită germană, era elocvent, dacă apoi vorbea în latină…
Latina rezistă foarte bine pînă după 400. Între 400-500-550 apare o regionalizare a latinei, fonetic și lexical. Din dialectul din Italia de nord se separă un grup care coboară în Balcani (după părerea subsemnatului); sau proto-românii se formează din populația romanică din Balcani (după Dan Alexe).
Între 600-700 (ipoteza rapidă, un secol) sau 550-750 (două secole, ipoteza lungă) vocabularul limbii latine suferă o depleție majoră, pierde o parte mare din vocabular, dispar cazurile substantivelor și la verb dispare diateza pasivă. În 750 putem vorbi deja de o romanică ce nu mai e reciproc inteligibilă cu latina clasică, și care pierde jumătate din vocabularul central al latinei clasice.
Spre 700-750 putem vorbi deja de proto-română, o limbă romanică ce semăna, încă foarte mult cu romanica vorbită în Italia. De aceea primii slavi îi numesc pe romanicii din Balcani, foarte corect, volhъ, apoi vlahi, ca pe locuitorii Italiei.
Poate că aceste foarte sumare observații lămuresc prea puțin.
Avem extrem de puține date despre limba vie dintre 600-800. Cele pe care le avem sînt ambigue.
Însă e preferabilă, de sute de ori, incertitudinea cercetării științifice oneste față de certitudinea patriotardă.

Să presupunem că româna continuă latina vorbită în Dacia în 271. E o latină clasică decentă, care are perechi de sinonime, sileo/taceo, ludo/ioco. Dacă româna ar fi selectat la întîmplare un cuvînt din aceste perechi, independent de romanica vorbită în vest, ar fi avut 50 % cuvinte în comun cu franceza, de exemplu. Însă observăm că româna are mult mai multe asemănări cu cele două limbi romanice decît ar fi avut dacă s-ar fi separat independent și devreme.
De aceea, pe motive de glottocronologie și lexicostatistică, nu putem postula o separare a romanicei din care vine româna înainte de 500-550 ; și putem considera că ea devine reciproc neinteligibilă cu romanica din Italia, adică devine altă limbă, abia după 800.
În latină s-ar spune: non-sequitur 😀
Nu au nicio legătură considerațiile lingvistice din acest articol cu insistența că Transilvania era pustie la venirea maghiarilor.
La articolul de anul trecut, dedicat în mod explicit zilei de 31 august, Ziua Limbii Române, am postat un citat din 2015, de același autor:
Dan Ungureanu 20 decembrie 2015 la 10:20 am – Raspunde
”Nu, cartea e strict o lucrare de lingvistică. Sînt lingvist, scriu lingvistică, îi las pe istorici să scrie istorie (…).
Putem presupune că populația română s-a menținut între secolele VI – X într-un număr foarte mic, în Transilvania, după care s-a extins în Moldova și Muntenia. Probabil, între 10 000 – 100 000, nu mai mult.
românii au rămas cu siguranță în Ardeal. Cuvintele zîmbru și bucium există doar acolo, și acolo există și entitățile pe care le numesc. Deci, există continuitate.”
Ce s-a schimbat în acești 7 ani, cum de au dispărut românii din secolele VI – X din Transilvania?
Clar. Sā nu uitām cā romanii au ocupat si administrat Orientul Mijlociu vreo 450 de ani si nici dracu’ nu vorbeste o limbā latinā acolo. In schimb, se vorbeste o limbā foarte puternic latinā în Maramu si la Tighina unde n-a cālcat nici un picior de legionar nici rātācit. Mā intreb cum ar fi sunat limba românā in Maramures dacā nu ar fi existat cuvinte imprumutate din maghiarā si slavā?! Cele douā influente nedorite in limba românā.
Nu spune nimeni ca Transilvania era pustie la venirea maghiarilor, nici măcar ceea ce crezi ca vrei sa combați nu știi. Nu era locuita de urmașii dacilor, nu ai dovezi pt asa ceva.
@Linus – „Transilvania (…) Nu era locuita de urmașii dacilor”
Sigur că nu. Transilvania era locuită de urmașii romanilor, despre asta e toată discuția. Dacii ne-latinizați erau doar în exteriorul Transilvaniei.
Pe cine stăpâneau și exploatau avarii, pe ei înșiși? Cu cine s-a luptat Arpad, cu el însuși? 😀
Arpad s-a luptat cu periferiile fostului imperiu vlaho-bulgar sau bulgaro-vlah!
care populatie româna in sec VI? iarta-l Doamne ca nu stie ce spune! mai mult, romanii au cucerit partea de sud-vest si sud a actualei Romanii, ceva din Transilvania (aprox. 35%) si au extins Dacia romana ca provincie si in Panonia (o parte). un pic de cunoastere a istoriei nu strica https://istoriiregasite.wordpress.com/2012/11/26/integrarea-dacilor-in-lumea-romana-teste-recapitulative-pe-lectii/#jp-carousel-25999
Băgat bățul prin gard. În orice domeniu, deci si in lingvistica și istorie apar cercetări, studii noi, teorii…iar un specialist își poate schimba ideile. Numai nebunii au idei fixe toată viata lor. Și puține.
Poate mister nu a auzit că albaneza are și articol hotărât enclitic.
Ăștia de unde or fi venit ?
Da’ să vezi bucluc și mai mare: scandinavii, germanici , bre, nu ? fără tăgadă, au articolul hotărât tot enclitic .
Acu nu mai putem spune care dintre germanicii cu articol hotărât enclitic sa proclitic au venit și de unde ?
Articolul prezinta cateva cazuri singulare dar pierde din vedere si nu demonstreaza teza principala, care e de fapt falsa (aceea a formarii lb romane doar la sud de Dunare). Si franceza are foarte multe cuvinte/expresii din lb franca (germanica), inseamna asta ca s-a format in Germania? NU. Inseamna asta ca populatia s-a retras in Germania actuala si apoi a revenit peste Rin in Galia, cu limba noua cu tot? NU.
IN Evul Mediu timpuriu populatiile erau destul de mobile, erau multe amestecuri de populatii, imprumutau unii de la altii, nu existau ideologii nationaliste. Pe teritoriul Italiei s-au perindat multe popoare migratoare, unii au ramas, altii nu, etc. La fel pe teritoriul Daciei.
Nu avem multe situri autohtone arheologice din perioada 500-1000 in Romania, dar avem situatia istorica documentata de la 1200-1300 si logica elementara. Din acestea rezulta clar ca a existat CONTINUITATE daco-romana cu elemente straine (germanice, slave, cumane) in fosta Dacie pe toata perioada 500-1000.
Autorul vinde niste povesti fanteziste, cu niste asa-zise dovezi trase de par, si trage concluzii gresite. Teza ca poporul roman si lb romana s-au format la sud de Dunare pica lamentabil la o examinare atenta (nu luand doar niste cuvinte care se puteau imprumutau usor din alte limbi), in special din 2 motive istorice:
1) Daca poporul roman s-a format doar la sud de Dunare si apoi au emigrat spre nord dupa anul 1000, cum se face ca romanii s-au imprastiat bine-mersi pe un areal urias, din Oltenia pana la Nistru, si din Dobrogea pana la Satu Mare si mai la nord ?
In mod sigur acest teritoriu imens avea alti stapani la anul 1000 (care e destul de tarziu), nu era al nimanui. Intotdeauna o populatie nomada nu stabileste limba unui teritoriu. Cum se face ca ungurii de exp nu au ocupat/populat toata Transilvania si Valahia, daca acestea ar fi fost goale de populatie?! Sau bulgarii?
De ce Maramuresul a fost si e populat predominant de romani, si nu de unguri? In mod normal daca nu ar fi existat populatie daco-romana acolo la anul 1000, ar fi trebuit sa fie unguresc.
Cum ramane cu ducele Gelu mentionat de Gesta Hungarorum, duce al valahilor?
Cum ramane cu Dobrogea, din care nici nu a fost retrasa administratia romana la 271, si care a continuat sa fie bine-mersi sub stapanirea romana/bizantina inca sute de ani?
Cum ramane cu Sf Sava Gotul, de la BUzau, care se afla intr-o populatie crestina mixta daco-romana-gotica dupa cum spun cronicile?
2) Formarea lb romane si a poporului roman la sud de Dunare ar fi fost imposibila, fiindca sute de ani (cam intre 600-900), zona respectiva a fost in Taratul Bulgar, deci am avea o populatie romanica inconjurata de slavi si bulgari (neam turcic). Acea populatie ar fi fost obligata in sute de ani sa treaca la lb bulgara, sau cel putin sa imprumute masiv de la lb slavice. Apoi zona a fost in IMperiul Bizantin a carui lb oficiala era greaca.
Deci cum puteau ei sa-si pastreze si sa-si formeze o limba romanica in acele conditii?
De fapt Valahia si o parte din Transilvania au facut parte din Imperiul Bulgar pe la 800-900.
De ce azi nu vorbim bulgara, sau cel putin o limba puternic influentata de bulgara (o lb slavica)?
Doar pe baze lingvistice NU se face istorie. Autorul vorbeste bazaconii, tragand concluzii istorice atat de „drastice” doar din unele cuvinte care se puteau imprumuta/modifica din multe motive. De exp lb romana vorbita azi are multe cuvinte englezesti. Inseamna asta ca englezii au cucerit vreodata Romania, sau ca avem multi englezi printre noi? Nu, sunt doar imprumuturi lingvistice fara niciun amestec sau transfer de populatii.
Articolul spune cind s-a format limba romana, dar daca tinem neaparat sa-i plasam originea in latina atunci consecinta -aproape- logica e ca s-a format la sudul Dunarii.
Doar ca latina n-a fost unicat, a avut si rude, unele stiute, poate si altele nestiute.
@amicu. O logica gresita. Tocmai ca logica daca e aplicata corect, arata formarea limbii romane in special la nord de Dunare. Daca romana s-ar fi format la sud de Dunare, ar fi ramas la sud de Dunare sau maxim in jurul Dunarii. Nu s-ar fi intins pana la Nistru, Tisa si Maramures, peste tinuturi f.mari dominate de neamuri mai razboinice si care au si detinut controlul oficial in Valahia si Transilvania, precum bulgarii, ungurii si pecenegii. Nu ati citit comentariul cu atentie sau nu l-ati inteles.
Vezi că și aromânii tot aromâni au rămas în pofida faptului că sunt plasați întro lume fie ea elenică, albaneză, ori slavă…
@Ion. Vezi ca aromanii sunt o populatie foarte mica, si la origine erau pastori traiau in munti, nu se amestecau cu ceilalti, slavi, etc. Subiectul discutiei e altul, o populatie mare care sa isi impuna limba pe un teritoriu urias de la Dunare, la Nistru, Tisa, pana in Maramuresul istoric (adica spre Slovacia).
Cu tot respectul pt eruditia autorului si pt incercarile mnealui de a explica ce nu se poate explica si nici macar nu e nevoie sa fie explicat.
Un exemplu, in germana, telefonul mobil se numeste „handy”. Probabil ca ar fi nevoie de o armata de lingvisti sa descopere etimologia acestui termen. Si la ce ne-ar folosi?
Eu nu cred ca limbile se nasc, sa zici, uite la 23 August 323 i.e,n, la Podravca, s-a nascut limba cutare din parinti muncitori si cinstiti.
Desi sunt batrin, totusi sunt tinar la scara istorica si totusi am fost martorul schimbarii limbilor, nu numai romana, ci chiar si germana, care se da mai tare ca fularul. Limbile sunt, pe undeva, cum spunea Darwin, o limba a iesit din ocean, mai apoi a avut aripi, un alt var a pierdut aripile, altu era peltic, si s-au format alte limbi si unele au pierit si altele noi au aparut.
Expresia „tare ca fularul” am auzit-o prin 1988, cu aproximatie, in Suceava. D-voastră cand ati auzit-o prima data si unde? Daca mai stiti, putem stabili din ce zona a pornit calatoria aceasta expresie.
@ Liviu
Expresia e mult mai veche de 1988 De unde vine? vezi asta-i greu, cine credeti ca e Neamtu ca sa stie atatea fleacuri. Cui va sti ii dau un pol.
PS.
Unde culege dracu surcele Dom Neamtu a taiat lemne.
CLAR că nu vine de la Handbal!
Pe mine m-ar interesa de ce suntem obligați azi să spunem pâine, mâine, câine…, când mai ieri majoritatea vorbitorilor de limbă română maternă spuneau: Cane, mâne, pane!
De fapt în popor, prin Ardeal, se spune cânie, pânie, mânie, io, îs, dial (deal), merem(mergem), brânca( mâna) etc.
Doar ca mai toate statele si-au mai și standardizat limba in ultimele 2 secole. Tot degeaba, regionalisme rămân și dau culoare limbii în continuare.
Carevasăzică: mister, matale în continuare crezi, că Luna a mai aproape decât Parisul, fiindcă Luna o vezi, da’ Parisul ba !
Un articol interesant !
Ar mai trebui un articol care sa justifice de ce se foloseste â doar la „română” si dece ghilimelele sunt anglofone.
Nu numai în română ci și i portugheză !
Astea sînt minciuni. Deja harta Daciei romane e mincinoasă, Dacia romană nu se prelungește la vest de Viminacium și Tibiscum. Doi, e complet irelevant ce au recucerit bizantinii la nord de Dunăre. După 430 vin hunii, apoi după 550 avarii și slavii, care iau sclavi și ucid populația locală, și pustiesc Balcanii.
Dacă Balcanii sînt goliți de populația bizantină în 614, iar slavii ajung inclusiv în vestul Peloponezului, ce populație romanică să fi rămas în Dacia după 600 ?
@ungureanu. Toti care contrazic ideile dv „crete” mint, nu?! Cred ca e invers insa. Aveti ideea fixa ca atunci cand veneau hunii, sau avarii sau slavii, radeau tot, nu mai ramanea nicio populatie in urma lor. Fals!
Putea foarte bine sa ramana populatie romanica in Dacia retragandu-se in munti. In Evul Mediu au fost enorm de multi migratori salbatici, huni, franci, vizigoti, ostrogoti, saxoni, pecenegi, vikingi, avari, gepizi, slavi, maghiari, etc, etc. Daca ar fi ucis sau luat in sclavie pe toti cum sustineti aiurea, populatia sedentara a Europei ar fi fost redusa la ZERO, ceea ce evident nu s-a intamplat. Tot repetati „pustiire”, fara a sti concret istorie.
Migratorii nu aveau interes sa-i omoare si sa-i ia in sclavie pe toti, fiindca anul urmator nu mai aveau ce jefui.
Un lingvist NU ar trebui sa-si dea cu parerea aiurea despre istorie, in plus va lipseste si logica elementara.
Autorul continua seria de aberatii si dezinformari, cica „daca Balcanii sunt goliti de populatie bizantina”, „ce populație romanică să fi rămas în Dacia după 600”, etc.. Se contrazice singur.
Daca Balcanii erau goliti de populatia bizantina deci si romana pe la anul 600, si Dacia la fel, atunci de unde provin cei care vor vorbi ulterior lb valaha?
Au aterizat cu OZN-ul pe la anul 1000?
O parte din populatia slavica de la sud de Dunare s-a decis sa renunte la lb lor slavica si sa isi faca o limba noua de sorginte latina ??!! Ridicol…
Asa folosesc si eu din totdeauna, româna, sînt iar ghilimele anglofone ca asa sînt ele pe tastatura. În 1993 boshorogii din Academia româna au introdus niste reguli total idioate, la care lingvistii s-au opus. Tot atunci au introdus si pe oribilul sunt ca asa apucasera ei în tineretea lor. Acest sunt re-latinizant a fost introdus aiurea pentru ca se considera ca sînt provine din sunt si ca sunetul î ar fi influenta slava, ceea ce nu e cazul. Sînt provine din tot din latina, în ciuda controverselor mai degraba din forma de conjunctiv sint. În româna veche forma sint e atestata iar la plural verbul a fi era noi sem, voi seți din latina simus, sitis care au dat si în italiana noi siamo, voi siete. Sunt în loc de sînt e o batjocora la adresa limbii române care e latina asa cum e nu are nevoie de re-latinizare.
Cred ca articolul de fata e departe de a fi clarificator, si de fapt ridica alte probleme din care pe scurt mentionez:
„O mică problemă: latina clasică nu are articol hotărît. El a intrat în latină dinspre minorități, grecii din sudul Italiei și germanicii venind dinspre nord.”
Fraza fara sens, grecii neavind articol hotarit enclitic, ca de altfel nici germanicii, in sensul de germanici excluzind popoarele scandinave. Sau poate dl autor ne sugereaza ca articolul hotarit a intrat in latina tirzie prin intermediul scandinavilor? (sa spariie gindul!)
Apoi ce treaba are ambianta grecofona la aparitia articolului hotarit in latina sec. IV cind greaca nu are vreun articol hotarit enclitic?
Alta ciudatenie: „Din dialectul din Italia de nord se separă un grup care coboară în Balcani (după părerea subsemnatului); sau proto-românii se formează din populația romanică din Balcani (după Dan Alexe).”
De unde si pina unde un grup de latini ori ce-or mai fi fost in Lombardia or Veneto migreaza in Balcani? Exista vreo sursa cit de cit credibila pentru o teorie atit de bizara?
Un link util: https://scitechdaily.com/in-the-shadow-of-rome-ancient-dna-recasts-balkan-history/
Nu stiu de ce ille si ipse aparind printre grecofoni (cf autor) si fiind se pare la baza articolului hotarit enclitic in latina de sec. IV si mai tirzie nu apare in greaca, asa cum ar trebui daca fraza dlui Ungureanu ar avea vreo relevanta, si influenteaza doar vechea slavona (bulgara), macedoneana (care fie ea limba separata dar tot un fel de bulgara e), albaneza si romana. In plus art enclitic mai apare si in daneza, suedeza si norvegiana (in ultimele doua chiar ca dublu articol hotarit, enclitic si proclitic, dar asta e alta poveste …)
Cert e faptul ca e imposibil de demonstrat cu dovezi unde s-a format limba romana. Despre cind se poate specula poate ceva mai usor …
O intrebare interesanta ar fi: Daca limba romana s-a format in sudul Dunarii, in apropierea Albaniei sau Macedoniei, de ce se vorbeste romana in Moldova, si in special in zona de dincolo de Prut? E un teritoriu neocupat de romani si care n-ar fi trebuit sa fie latinofon … Au migrat romanii sud-dunareni direct in Moldova, au trecut in Transilvania si de acolo in Moldova?
Romanii au ajuns pana in Georgia de azi, inclusiv in Crimeea (la fel ca genovezii si chiar venetienii parshivi), de unde faceau comert cu triburile.
Mult inainte ca picior de roman sa treaca Dunarea olteneasca.
(povestea cu geneza olteneasca din hun e doara e doar PROPAGANDA)
Cu referire la negustorestile șiretlicuri oltenești – ale “cobilițarilor” ce bântuiau București odinioară, s-a colportat o legenda, precum ca “oltenii sunt urmașii dacilor autohtoni în combinație cu militarii Cohors III Iudaica” ! Poate ne spune ceva despre … lingvistul autor ?
Ce sa zic, chiar credeti ca daca au trecut niste negutatori printr-un teritoriu localnicii si-au abandonat limba si au preluat-o pe cea a negustorilor? Doar eu ce le mai zic din cind in cind chinezilor in piata „Tai guei le” (e gui dar se citeste guei – inseamna prea scump) dar sint intr-o minoritate de 1:)
Da nene, uite că și românașii dumitale cuminți și „cumpătați” sau încumetat și au atraversat munți și râuri ajungând dincolo de Bug ori mă rog unde fusese atestați… Colonizatori, exact ca și alte popoare… Da, și e cu putință că, graiul românesc să aibă propria obârșia la sud de Dunăre, deoarece toți termenii de origine non latină împrumutați de ai noștri sunt ori de sorginte albaneză ori de slavă sud dunăreană, bine mai întâlnim și câțiva de origine maghiară, gen oraș etc…
Românii vin în Moldova tîrziu, după 1200, din Transilvania, și în Muntenia la fel.
@ungureanu. Serios?! Termina domne’ cu aberatiile astea, te faci de rusine… Unde ai invatat istorie, la scoala iredentistilor maghiari repetenti ?!
Pur si simplu sustii niste prostii. Ducele valah Gelu e mentionat de cronica Gesta Hungarorum pe la anul 900 in Transilvania, iar Glad un duce bulgar e mentionat ca domnea peste vlahi si bulgari in Oltenia/Banat. In zona Munteniei erau mentionati vlahi si pecenegi.
In sec 4 e mentionat Sf Sava Gotul la Buzau in Moldova, si o populatie mixta daco-romana-gotica acolo.
Ceea ce sustii pica lamentabil la testul unei logici elementare. Adica romanii „vin” peste Dunare pe la anul 1000 si se duc direct in Transilvania, apoi dupa 1200 o cotesc spre Muntenia si Moldova?! Si toate aceste miscari de populatie nu sunt mentionate de nicio cronica bizantina, bulgara sau ungara…? Noaptea mintii…!
Romanii/vlahii au fost dintotdeauna in Muntenia, Transilvania si cea mai mare parte a Moldovei. Faci confuzii cu descalecatul voevozilor munteni si apoi moldoveni, crearea statelor centralizate Muntenia si Moldova, care a fost dupa 1200.
BU zau nu e in MOLDOVA!
E intr-adevar absurd ca denumiri cu certe radacini germanice de locuri, de riuri, sa poata supravietui si dupa marile invazii mongole fara o populatie care sa le transmita mai departe.
Pe de alta parte, a avut loc o venire in masa, organizata, din Transilvania, dupa invazia mongolilor si casapirea sasilor – cel mai probabil din actualul Mures, Harcov, de ce nu – cu folos, desigur – si Bistrita – vezi, Bistrita? – e cat Argesul -, mult inainte ca cei doi voievozi din Maramu, cu nume slave, sa descalece impreuna cu oamenii lor.
Ruinele de la Manastirea NEAMTULUI sunt mult mai vechi decat descalecatul lui Dragos – se pare ca dateaza de dupa invazia mongola – Piatra NEAMTULUI pentru cetatea NEAMTULUI, care s-au facut cel mai sigur cu romani adusi din TRANSILVANIA.
Care Dan Alexe…un superficial și un scandalagiu…ajunge la concluziile lui Phillipide dar nu îl citează….domnule profesor va rog sa ii trimiteți cele 2 volume in PDF…..dacă nu le aveți știu eu pe cineva care le are…respecte să trăiți!
„În 476, Odoacru cucerește Italia, Imperiul roman de apus dispare”
Gresiti (din nou). Odoacru nu cucereste nimic, era deja general in armata imperiului (sau cum vreti sa-i spuneti, mai exista o oarecare forma a acestei institutii, chiar daca era dominata de barbari) si il detroneaza pe imparatul roman, asa cum alti militari o mai facusera de atatea ori in secolele trecute. Diferenta de aceasta data este ca uzurpatorii nu au mai numit un alt imparat, Odoacru declarandu-se rege al Italiei. Cu exceptia imperatorului, celelalte institutii administrative imperiale s-au mentinut inca o perioada (peste 100 de ani, pana la cucerirea longobarda?) si in timpul lui Odoacru, si mai ales sub Theodoric. Deci, acest eveniment nu a fost „catastrofic” pentru majoritatea populatiei civile, nu a fost nicio invazie, nu s-a schimbat mai nimic in viata cetatenilor Italiei in 476 si in anii imediat urmatori.
Din (mica) eroare in (mica) eroare, teoriile dvs. se apropie mai degraba de SF decat de realitatea istorica. Apropo, stiti ca sunt niste carti care pretind ca in spatele cruciadelor au fost niste extraterestri? De ce nu le preluati teoriile, nu ar fi niste teme de studiu extraordinare? (Un detaliu „nesemnificativ” – cartile astea chiar sunt publicate ca romane SF).
Imi permit un mic sfat, la final: ramaneti doar la lingvistica (probabil chiar sunteti somitate in domeniu) si evitati sa mai exprimati public teorii neoriginale si ridicole, dovedite deja false, in alte domenii in care este evident ca sunteti amator.
Pentru elucubrații, mai mult sau mai puțin istorice, recomand recitirea unei de mult editate cărți a generalului Portocală – referitoare la Dacia, în care dacii cuceresc Orientul Apropiat, ba și Egiptul, construiesc mănăstirile din Sinai, etc, etc …. Am găsit cartea în rotonda cu anticari demolata depe Cheiul Dâmboviței, vis-a-vis de Mihai Vodă prin ‘945-46 ! Densusianu cu a lui Dacia Preistorică impune !!
Despre ce vorbim ?
Vorbim despre cuvîntul hostis.
Explic de ce sensul se schimbă din „dușman” în „armată” schimbare semantică imprevizibilă ce trebuia explicată.
Că Odoacru a fost de fapt o maică Tereza avant la lettre – detalii. Poate doar că eu greșesc și schimbarea de sens e și mai tîrzie, odată cu venirea longobarzilor, ceea ce înseamnă că proto-românii nu părăsesc Italia înainte de 570-600.
Vorbim de istoria unui cuvînt.
Istoria unui cuvant nu are legatura cu istoria popoarelor. Limitati-va la domeniul dv si nu mai lansati elucubratii pseudo-istorice. Cuvintele se pot adopta fiindca sunt la moda, sau fiindca le foloseste vreun neam dominant la un anumit moment sau niste parteneri comerciali, sau din diverse alte motive.
Si noi folosim acum cuvinte englezesti precum mouse, computer, weekend, etc fara sa fi fost sub ocupatie engleza niciodata.
Cica „ceea ce înseamnă că proto-românii nu părăsesc Italia înainte de 570-600” … acum proto-romanii vin din Italia dupa anul 600, va simtiti bine.. ??
Domnule, prin tot ceea ce spui nu faci decât să-i adici argumente domnului Dan Ungureanu. Pentru ca un cavânt să fie la modă, el trebuie ca mai întâi să-si exercite influența asupra spațiului celor ce îl imprumută, ceea ce atunci nu se putea întâmpla într-un spațiu izolat, în Carpați, decât dacă proto-românii făceau abuz de privit la TV.
Total fals. Ai fumat ceva? Citeste istorie, gandeste cu capul tau si lasa comentatul aiurea. In Carpati nu era deloc un „spatiu izolat”, la cate popoare au trecut pe aici. IN plus existau contacte permanente comerciale, religioase, cu toate aceste popoare, cu bizantinii, slavii, gotii, cu negustori de peste tot, etc.
Un cuvant se poate adopta dintr-o limba, fara ca acea limba sa aiba influenta politica intr-o regiune. Daca comerciantii de departe folosesc un cuvant pt ceva, e posibil ca populatia autohtona sa-l adopte. POt fi si multe alte motive pt care se adopta un cuvant. Parcursul cuvintelor e unul foarte sinuous, fara niste mecanisme clare.
Nu se face istorie analizand cateva cuvinte, asta e pseudo-stiinta ridicola.
@eugen. Total gresit! Unele cuvinte pot fi adoptate fara ca poporul caruia ii apartin sa aiba vreo influenta concreta politica/militara in teritoriul respectiv. Exemple sunt foarte multe. De exp noi am adoptat cuvinte nemtesti intr-o perioada, dar si multe cuvinte frantuzesti, apoi mai recent multe cuvinte englezesti, fara sa fim sub influenta directa a acestor tari. Pe de alta parte am fost mult timp sub influenta politica a rusiei, dar nu am adoptat cuvinte rusesti. Parcursul cuvintelor e foarte sinuos, depinde de multi factori, nu se poate face istorie analizand cateva cuvinte.
Spatiul carpato-dunarean NU era deloc unul izolat, pe aici treceau multi migratori, in plus Dobrogea facea inca parte din Imperiul Ropman si apoi din cel Bizantin. Transilvania din regatul maghiar, in sud erau vlahi, bulgari, pecenegi, etc. Mai citeste istorie, lasa comentatul aiurea pe net.
Cat despre tezele autorului cu migratia unui grup din nordul Italiei in Balcani in sec 6-7 si formarea lb romane doar la sud de Dunare si apoi mutarea romanilor la nord de Dunare la anul 1000, sunt doar niste elucubratii fara nicio baza, respinse de istoricii seriosi.
comparam situatia de astazi, a unui impact al media fara precedent cu siriatia de atunci cand comunicarea se cam oprea in satul pripriu si, ocazional, in satele vecine…
Vorbim de faptul ca transformati istoria unui cuvant in istoria unor popoare, fortand prea mult logica elementara.
Daca gresiti detalii istorice simple, cunoscute, acceptate de istoricii „profesionisti”, credeti ca mai puteti avea vreun fel de credibilitate emitand teorii mai complicate?
Figura de stil: credeti ca cineva care nu stie tabla inmultirii poate fi crezut daca pretinde ca are niste teoreme personale care revolutioneaza geometria diferentiala?
Apropo de schimbarea sensului cuvântului hostis: în franceza veche acest cuvânt avea tot sensul de oaste! Or, nu știu să fi existat vreo migrație din nordul Italiei în Galia, căreia să i se datoreze schimbarea de sens.
Deci, schimbarea de sens nu dovedește prin ea însăși că româna de acum provine din Nordul Italiei.
Bunica mea a trăit intr-un cătun izolat uitat de lume, abia știa sa citească, dar folosea foarte de expresia „când erau LUPI (lupchi) ALBI” ca-n se refera la ceva care s-a întâmplat de mult.
Era o expresie moștenită pe cale orara din generație în generație din vremuri imemoriale.
Eu un speculez și ma gândesc când au fost lupi albi în partea asta a Europei și cum de știa de ei bunica, nu a avut niciodată televizor, radio…?
„Dacă strămoșii noștri ar fi rămas curajoși în Dacia după 271, ar fi vorbit o latină fără articol hotărît și nehotărît.”
Dar nu este foarte clar de ce. Adică de ce ar fi existat un impediment major pentru apariția articolului ulterior părăsirii Daciei de către administrație?
Apoi, de ce ar trebuit să credem că populația din Dacia romană ar fi fost formată in mod majoritar din romani care vorbeau o latină corectă? Eu cred că majoritatea populației era neromană – ori populații getice și scitice locale, inclusiv numeroși migranți din afara limesurilor, ori soldați, veterani, aventurieri și negustori adunați de prin tot imperiul. E de așteptat ca autohtonii să fi pocit serios latina încă din momentul in care aceasta devine lingua franca (deci înainte de ocuparea Daciei de către romani), iar această struțo-cămilă să fi devenit treptat limba locuitorilor in toată provincia? Eu zic că da. Momentul in care se definitivează ca structură autonomă și vernaculară? probabil anii 170-180 e.n. De ce? Păi pentru că e nevoie de 2-3 generații care să repete și răspândească un idiom care să ajungă astfel limba comună a unei întregi regiuni.
Un argument din zona lexicală: cuvântul ‘pământ’, Vine din latinescul ‘pavimentum’. Din toate limbile post-romanice, din câte știu eu, doar in limba română există ‘pământ’ și cu atât de multe sensuri. Doar că in latină nu are nicio legătură cu pământul, fiind doar un pavaj. Acest cuvânt nu putea apare in limba română decât in Dacia Romană in momentul in care localnicii -majoritari geți sărăcani- au văzut pentru prima dată minunea unui drum pavat. In toate celelalte provincii drumurile romane erau ceva uzual, banalizat, nu și la noi. Apariția drumurilor a condus și la o altă premieră locală: proprietatea imobiliară! Până să fie construite aceste căi de acces pădurile, pășunile, ogroarele nu aveau nicio valoare de piață, nu se putea vinde, nu erau lăsate moștenire, nu erau împrejmuite, nu erau păzite. Era atât de mult pământ in Dacia și atât de puține orașe (probabil nici măcar unul) incât nu avea nicio valoare. Populația era seminomadă și se mișca cu un soi de tabără de roți, ca un sat mobil, ce purta tot tribul cu toată averea lui. De aceea nici sate nu existau. Neamul era de căruță. Dar după construcția primelor drumuri importante din provincie au apărut și primii proprietari pe marginea pavimentului. Apoi mii de veterani ce s-au stabilit aici au dus vorba către alte mii care au tot cumpărat pământ (pentru că era extrem de ieftin), și încet incet pământul a trecut Carpații :) dincolo de limes.
Dacă grosul populației ar fi părăsit Dacia in 271 e greu de crezut că acest termen ar fi avut evoluția semantică ulterioară, mai degrabă ar fi dispărut cu totul. In loc să însemne drum de piatră a ajuns să desemneze o valoare economică, chiar și in condițiile invaziilor barbare. Și că veni vorba: eu nu văd nici invazii nici barbari in evul mediu timpuriu in raport cu populația de la Nord de Dunăre. Goții crimeeni (după Jordanes-geți) erau federați de romani, mult mai bine organizați și creștini incepînd cu secolul 4 (spre deosebire de geții locali slab latinizați și nu prea creștinați până in secolul 9). Deci…un factor de progres in vreme, nicidecum vreo ciumă. Nici despre huni nu putem să vorbim prea rău, știm din destule surse că și ei erau fascinați de civilizația romană (și nu cred că doar de partea ei feminină) și că au fost cuceritori, nu distrugători. Niciuna din „invaziile” acestor neamuri coborîte din stepe nu a fost disruptivă in raport cu autohtonii (de ce ar fi ucis in masă o populație oricum supusă de la natură? plus muncitoare și veselă, pusă pe petreceri. pun pariu că ospătarii lui Attila erau pro-români) și nu a tăiat legăturile cu lumea romană. Nu știu de unde a apărut marota asta a unei cortine de fier medievale trasă pasămite de invadatori de tip bestie comunistă. O judecată poate captivă unei paradigme moderne? Eu cred că de la Napoca la Roma te puteai mișca liber dacă te țineau buzunarele chiar și in anul 454. Și treceai prin…Pannonia, nu prin Illyria. Că așa duce drumul. Comerțul și știrile veneau tot de la Roma in Ardeal vreme de câteva secole după 271…
Văd că din palavre prostii vorbe goale
faceți lejer lingvistică istorică
Puteți argumenta că substantivul ‘pământ’ (din latinescul ‘pavimentum’) a apărut pentru prima dată pe teritoriul Italiei de azi in jurul anului 600 și că așa-zișii protoromâni italici l-au plimbat apoi prin Balcani și până-n Dacia cea pustie, ba chiar l-au dus și-n Moldova pe la 1200, fără a se lăsa contaminați lingvistic de slavi, maghiari, bulgari și cumani? Că altfel e foarte ușor să expediem interlocutorii cu invective (știți, noi facem un efort foarte mare să fim răbdători, politicoși, amabili, civilizați in tentativa de a vă demonstra că greșiți. Pur și simplu sunteți in eroare și da, știu: vă vine greu să credeți că atâta lume vă contrazice tezele atât de muncite, căci nimănui nu-i place să admită greșala, dar eu cred că un adevărat om de știință e definit și de capacitatea de admite că o ipoteză nu se susține).
Altfel sunt de acord cu dumneavoastră că in comentariile mele se pot găsi și multe prostii.
iată și un studiu al frecvenței numelor de persoane în teritoriile limbilor romanice
Așa cum avem Remus și Romulus în Carpați , am presupune că,frecvență s-ar,datora mândriei de a fi rmurmașii Romei.
Italienii din orașul Roma nu ar avea nostalgia începuturilor cetății de pe cele 7coline?
Ro.a,antică era foarte poetică,și se referea la date divine sau istorice ,prin legende,mituri,simboluri
Astfel legenda upoaicei care alăpta pe Romulus și Remus nu ar cuprinde vreo referință,la utilizarea capului de lup ,in teritoriile carpatodanubienr ,cap de lup-,sperietoare hăulind sa îndepărteze invadatori ?
Spațiul italic nu are capacitatea naturii geofizice ,în a se apăra de invazii ;
Până la înființarea Romei,locuitorilor peninsulei le convenea ,ca și în ziua de azi, sa își construiască satele,sus, pe creste de stânci ,pe coame de înalte dealuri ,astfel încât,măcar atât ,să izbuteasca a identifica de departe ,navălitorii, sosirea navelor agresive ,pe ape.
Unitate lingvistica ( formarea limbii latine, nu era posibila în stresul continuu intre doua-trei mări…nici astăzi cu toată televiziunea ,limba italiana nu e nedialectală.
Confortul necesar formării unei limbi unitare sub zîmbetul lui ZALMOXES ,Zamolxis ( cu s în final !)se datorează conformație geofizice ;
încrezătoare ,în rotundul carpatin dat de la Creație,,atitudinea constructiva a triburilor Romulus și Remus .
Apoi ,în care alte limbi romanice mai avem referiri lingvistice la TERRA astfel
Țară,țăran, țărână,țăruș, țărm,
Teritoriu teren ..
Dacă articolul precedent v-am apreciat fără rezerve desființarea gogomăniilor ce tot circulă din trecut sau în ziua de azi -verbal sau online (nu doar la noi, ci peste tot – „Idiocracy” din abundență!)- de data aceasta sunt mai circumspect!… Fără izvoare istorice clare și dovedite (care nu prea aveau cum să ne parvină dintr-o perioadă de „lupte seculare, care au durat… 30 de ani” – de fapt sute de ani în timpul cărora principala activitate a oamenilor „băștinași” mai de peste tot a fost… să rămână în viață!…), nu avem decât speculații – căci nu putem avea certitudini doar pe baza analizei amestecului limbilor, ci doar prin dovezi scrise, urme materiale, așezări re-descoperite etc. Latină am învățat și eu în liceu (și, fără a exagera, ajunsesem să o cunosc binișor -la fel rusa, sârba, franceza și -cel mai bine-engleza), dar tot mi s-a părut o limbă (cât-de-cât (elegant!)) acceptabilă doar prin prisma faptului că româna este în bună măsură o combinație a latinei (parțial a celei culte, mult mai mult -probabil- a diverselor forme/dialecte de-te-miri-unde)… Pe cale de cosecință logică, cred că ea s-a modificat și denaturat rapid ulterior stingerii Romei (de altfel, cea vorbită de mase nici nu cred să fi fost vreodată oricum prea „pură” – ci diverse mixturi, în funcție de provincia implicată și de vecinătățile ei), ulterior fiind „infuzată” și amestecată/transformată cu tot soiul de limbi ale popoarelor migratoare (pe care chiar nu le-aș numi din prima „barbari”, având în vedere ce le-au făcut marii „civilizatori” romani grecilor, evreilor și mai ales goților – pe care i-au mințit decenii cu cetățenie&pământ, până când au ajuns aia la capătul răbdării și au devastat -primii și perfect justificat!- Roma și (~) Imperiul Roman de Apus!), așa că „multe baze” pe lingvistică ptr. aceea perioadă încețoșată din istoria Europei nu prea putem pune! Cu alte cuvinte: până la urmă ați reușit să „striviți corola de minuni a lumii” -posibil din cauze emoționale, cum se întâmplă tuturora!- și mai bine ar fi să vă abțineți de la speculații și aproximări ptr. o perioadă istorică incredibil de tulbure și de pătimașă, în care (mai) totul a fost complet sălbătic și anarhic – probabil o explicație științifică bună ptr. ea fiind „nevoia” speciei de infuzie de gene/sânge noi și variate! Rămâneți mai bine la certitudini – infuzia abundentă de „franțuzisme” pe aceste meleaguri din secolele XVIII-XIX (datorată schimbărilor bine venite și energice culturale/sociale/economice din Franța/Europa/Transilvania-Valahia-Moldova)- și nu încercați să (mai) prezentați teorii/teoreme drept… postulate!
Întrucât comentariul meu la articolul precedent al multi-calificatului autor,articol intitulat, Patriotismul incult și kitsch,a fost cenzurat,nepublicat, m-am gândit să-i înalț nesfârșite osanale tovarășului Dan Ungureanu,poate așa va binevoi să lase și alți cititori a-mi afla nespecialista opinie.
Cât de veche este limba română?
Păi, cât de vechi este neamul tracilor?!.
Limba latină literară,cine a vorbit-o în fapt?.
Când a apărut?, târziu,foarte târziu!.
Se caută cu înverșunare să se spună cât de mult au influențat alte popoare,formarea limbii române și a poporului român, fără să se țină cont că tracii au avut o limbă comună,o vechime mult mai mare decât a populațiilor care s-ar zice că ne-au influențat.
M-aș întrebă, dacă nu aș ști,de unde înverșunarea autorului în a,,dovedi „, că românii și limba lor sunt firimituri ale evului mediu,de la,,masa” marilor popoare din jurul nostru,care din milă ne-au lăsat să ne ducem existența anostă și fără importanță (pleonasm?). Convins că și acest comentariu va fi cenzurat îi doresc domnul Ungureanu cea ce îi dorește el (sincer) poporului român!
In plus, daca valahii ar fi emigrat in masa de la sud la nord de Dunare dupa anul 1000 cum sustine autorul, de ce nu e mentionat asta in nicio cronica bizantina, ungureasca, sarba sau bulgara ?!
Cel putin bizantinii si ungurii scriau deja mult la vremea aceea, dar nimeni nu mentioneaza vreo migratie in masa a romanilor la nord de Dunare.
E stupid sa crezi ca poporul si lb romana s-au format la sud de Dunare si apoi emigreaza la nord de Dunare dupa anul 1000… Toate dovezile concrete arata ca lb si poporul roman s-au format in principal la nord de Dunare. E posibil sa fi existat romani si la sud de Dunare, si o miscare restransa de populatie e posibil sa fi avut loc spre nord. Dar in niciun caz mutarea unui popor pe un teritoriu „gol” la nord de Dunare.
Asta cu venitul de la sud de Dunare e strâmbā rāu. Nu mai punem la socotealā cā odatā ajunsi pe malul de nord al Dunārii ca sā ajungi in Maramures trebuie sā treci Carpatii (probabil mai complicat decât trecerea Dunārii ) si apoi sā iti faci drum prin pāduri vreo 400 km pânā ajungi in alti munti , cei ai Maramuresului unde te stabilesti si îti deschizi scoalā de limba românā.
Noaptea mintii. Dah, noh, la āia cu agenda politicā si la prostime prinde.
Emigrarea nu trebuia sa fie in masa! Imperiul vlaho-bulgar se intindea pana la Tisa deci se presupune ca vlahii erau deja acolo! Anul 1000 nu trebuie luat ca o data fixa ci aproximativa! Referinta la vlahul Gelu o faca Anonymus 300 de ani mai tarziu deci ungurii nu scriau prea mult fix la momentul intalnirii cu el! Ceilalti doi, Glad si Menumorut nu mai romani/vlahi nu erau! Dupa mine, formarea limbii romane in jurul Dunarii, respectiv la nord si majoritar la sud nu exclude formarea poporului roman( de care vorbim oricum mult mai tarziu) majoritar la nord de Dunare! De vlahii din Balcani uitam repede, nu?
@Gabriel I. Faceti niste confuzii si trageti concluzii gresite:
1) Daca nu e emigrare in masa, cum e?! cateva grupuri razlete cuceresc si isi impun limba pe un teritoriu urias de la Dunare pana la Nistru, Tisa, si Marea Neagra?!
Adica tot teritoriul asta urias statea gol si putini romani/valahi au cucerit totul. Nu realizati ce prostii spuneti?
2) Autorul asa spune, ca romanii/vlahii s-au format la sud de Dunare si apoi au emigrat in jurul anului 1000… Evident ca 1000 e o cifra aproximativa, nu asta e problema! Problema e de fond, si anume ca romanii ca popor se formeaza in principal la nord de Dunare, nu stau 500 de ani doar la sud de Dunare si apoi tam-nesam se muta la nord. La nord de Dunare era spatiu gol, nu era nimeni acolo? Daca ar fi fost spatiu gol, de ce nu erau bulgari acolo, ca tot erau ei suzerani pe la 800-900 si la nord de Dunare? Sau de ce nu erau unguri acolo?
3) Faceti o confuzie si cu Imperiul vlaho-bulgar, asta a fost in jurul anului 1200, deci nu are nicio relevanta in discutie.
4) Anonymus a scris la 200-300 de ani dupa venirea ungurilor in Transilvania, si? De ce sa nu fie o sursa credibila, doar fiindca va strica teoriile false?
5) Gelu era clar roman/valah. Glad nu era roman, dar se spune ca domnea peste romani si bulgari in zona Olteniei/Banat. Menumorut era de neam turcic, dar domnea peste o populatie mixta care cuprindea si vlahi.
6) Cica „formarea poporului roman (de care vorbim oricum mult mai tarziu)” …. adica dupa dv intai se fomeaza limba si apoi poporul ?!! Limba respectiva nu e vorbita de un popor? NU vorbim aici de poporul roman actual, ci de stramosii sai, valahii.
7) Cica „de vlahii din Balcani uitam repede”… Cine a uitat de ei? Au existat si exista vlahi si in Balcani, dar asta nu inseamna ca nu au existat si la nord. De fapt zona principala de formare a limbii si poporului valah/roman e la nord de Dunare. Daca ar fi fost la sud de Dunare si ar fi migrat la nord intr-un spatiu gol pe la anul 1000, ar fi fost consemnat in cronici bizantine, ungare sau bulgare. Ceea ce nu e cazul.
Cu etnia lui Menu Morout discuția e mai complicata decât socotiți dvs. Iar asta se întâmplă pentru că nu luați în calcul TOATE elementele din textul lui magister P. Care zice la un moment „cu inimă bulgărească”, dar la discuția cu solii lui Arpad mai zice ȘI ALTCEVA! Anume că Attila a luat pământul pretins de Arpad de la STRĂMOȘUL ducelui bihorean. Dacă Menu Morout nu inventează (precum și -a inventat Arpad descendența din Attila) atunci strămoșul său a trăit pe la mijlocul secolului al V-lea după Hristos, pe la anul 400 și ceva, spre 450. Moment în care bulgarii erau mult prea departe spre Est de teritoriul de azi al României. Cum strămoșul lui Menu Morout nu era hun, după cum rezultă logic din text, nu rămân prea multe variante, dar, oricum, cea turcică SE EXCLUDE! Cât despre credibilitatea lui Anonymus, este minimum ridicol să ai suspiciuni fiindcă a scris la 200-300 de ani după evenimentele relatate, dar în același timp să admiți drept CERTITUDINI cele scrise la 800-900 de ani după ACELEAȘI evenimente. Dar asta este o caracteristică definitorie a IRAȚIONALITĂȚII ungarismului.
Nu a fost nici o emigrare de niciunde nicăieri.
După 800, Carol cel mare îi distruge pe avari, iar în locul vid creat, Transilvania, se extinde țaratul bulgar.
Oamenii circulă prin țaratul bulgar, pe ambele maluri ale Dunării, nu emigrează, sînt în aceeași țară. Și erau puțini, sub 40 mii.
Care oameni, ce limba vorbeau acei oameni?? doar nu erau extraterestrii…
Daca vorbeau proto-romana si erau si la nord de Dunare, atunci te contrazici singur fiindca ziceai ca lb romana/valaha s-a format la sud de Dunare si apoi s-a mutat la nord de Dunare dupa anul 1000.
Daca vorbeau o lb slavica, de ce nu au ramas la acea lb slavica in Muntenia si Transilvania care au facut parte si din Taratul Bulgar?!
De ce azi nu vorbim bulgara in Romania??
Cica „erau putini, sub 40000” …. wow, estimarea asta ai scos-o tot din analiza unui cuvant??!
Daca teritoriul la nord de Dunare era asa gol, de ce nu a fost acaparat de unguri sau bulgari, care sa isi impuna si limba acolo??
Te faci de rusine cu astfel de afirmatii si teorii pseudo-istorice sf. Numai ineptii, zero logica.
„După 800, Carol cel mare îi distruge pe avari, iar în locul vid creat, Transilvania, se extinde țaratul bulgar.”
Da. Așa de bine i-a distrus că nu a rămas nicio urmă din ei. Iar apoi, mărinimos, a cedat ditamai teritoriu bulgarilor, iar el și-a păstrat o Marcă. Care bulgari nu existau. Că la anul 800 bulgarii nu erau slavii bulgari, ci balkharii nord-iranieni care colonizaseră și dăduseră numele peninsulei. Balcani. Balci se numeau între ei, așa îi știau și popoarele vecine mult mai sălbatice și rudimentar organizate, adică slavii, geții, maghiarii. Veneau din Nordul Persiei, din vechea provincie Bactria, adică din Balkh, migrînd după 640 e.n. Erau in mare parte refugiați, auto-exilați in urma războiului persano-arab. Păcat că nu ați aflat de acest exod. Nu de alta, dar cu ei ne-au parvenit câteva noțiuni din administrație -ban-banat, valahie, oraș (prin intermediul maghiarului ‘varos’)
Aveți vreo inscripție cu vreun text in limba avară? Vreo mărtuirie din epocă despre limba ce-o vorbeau? Despre ce avari vorbim? Despre cei din tezele pan-germanice? V-a trecut vreodată prin cap că avarii sunt un neam născocit, ca și khazarii?
Țaratul este o noțiune politică strâns legată de creștinismul bizantin. De ce? Păi pentru că termenul de ‘țar’ vinde de la latinescul ‘caesar’, dar pe filieră bizantină, căci la ei a ajuns să desemneze un soi de vice-Împărat, titlu cu rezonanță divină pe care l-au traficat cu grație așa cum o arată împăratul Justinian II care, in exil fiind, l-a acordat hanului balkhar Tervel in anul 705 in schimbul ajutorului militar. In anul 800 nu exista niciun țarat, căci căpeteniile balkhare se numeau in continuare hani, nu țari. ‘Caesar’ devine ‘țar’ abia după slavizarea și creștinarea Balkhariei, adică după 864, odată cu țarul Simion. ‘Țar’ este transcrierea fonetică a termenului ‘khazar’ (deci nu un etnonim, ci doar un titlu) din limbile iraniene și turcice, căci slavii nu au luat termenul direct din grecește, ci din dialectul nord-iranian ce funcționa ca lingua franca in Crimeea in secolele 8-12, dialect vorbit de toți hanii balkhari până in 864..Prin preluarea acestui termen, bulgarii slavi admiteau ascendența Imperiului Bizantin și recunoșteau religia creștină ca fiind cea dreaptă, purtătorul titlului fiind astfel ‘uns’ de dumnezeul lor. De atunci toți slavii au visat să se transforme in a treia Romă…și și-au numit conducătorii țari. Un mit extrem de puternic care-i bântuie și azi.
”avarii sunt un neam născocit”
Asta e ca și cum am spune că basarabenii sunt un neam născocit.
Sunt un neam născocit, da’ există 😀
E de discutat cine erau cu-adevărat avarii din Pannonia, dar cineva ocupa teritoriul dintre Moravia și Croația și se lupta cu francii lui Charlemagne pentru acel teritoriu.
Mult înainte de Charlemagne, avarii apar și în Cronica lui Fredegar, care se încheie în anul 642. Practic, avarii fac și ei parte din istoria Slovaciei: așa s-a format primul stat al slavilor, când fiii bastarzi ai avarilor, crescuți doar de femeile slave, s-au revoltat împotriva acelor avari.
Indiferent de orice izvoare scrise medievale, in general produse de surse extrem de prost informate, termenul ‘avar’, ca și cel de ‘khazar’, NU reprezintă un etnonim. Deoarece căpeteniile confederațiilor tribale din Nordul Mării Negre apărute probabil de prin secolul 6 și consolidate prin secolul 8 nu erau ținuți de vreo cutumă (de lege de ordin constituțional nici nu putem vorbi) să aparțină vreunui neam cu rol conducător, toate popoarele seminomade ce intrau in confederație (geți, slavi, balci, alani, altaici, turcici) participau la procesul de desemnare, intr-un soi de democrație militară, iar aceștia, șefii confederațiilor, nu erau nici măcar dinastici (deși unii au incercat să-și asigure o supra-legitimitate prin importul de titluri asiatice ori bizantine). Deci nici vorbă să fi existat vreun vorbitor de avară sau khazară, căci aceste limbi nu au existat niciodată.
Termenul ‘avar’ este probabil produs intr-un idiom geto-slav sub forma ‘khabaroi’ pe o rădăcină iraniană. Khabar era deținătorul de ‘carte”, cu sensul de „îndrituit să-, cu puterea de a-, in temeiul unui document (=carte)”. A avea cartea era suficient pentru a obține puterea, probabil la origine „cărțile” erau actele de investire emise de șahii persani de la sfârșitul imperiului (sec 6=7) guvernatorilor și negociatorilor cu confedarațiile tribale din zonă.
Avarii, așadar, ca lideri ai unei vaste confederații tribale, nu au luptat cu un neam anume, nu l-au invadat, nu l-au distrus, ci, e de presupus că uneori au atacat un trib sau altul, sau vreo așezare, spre aducerea sub ascultare a unor rebeli ce ori au încercat să iasă brusc din confederație, ori nu au plătit sau contribuit la forța militară comună, ori au inițiat negocieri cu alte puteri (in general cu imperiile creștine de la Vest și Sud). Maghiarii au fost un astfel de trib desprins din confederație in urma manevrelor unor împărați bizantini (care calculau că ar fi putut să-i creștineze și să-i așeze in Pannonia și in subcarpații nord-vestici ca stavilă față de germanici). Așa se face că maghiarii au ajuns chiar sursele de informații ale acestora prin secolul 10. Prin urmare au fost urmăriți și atacați de oștile confederației vreme de câteva deceni până când statul maghiar s-a consolidat iar uniunea tribală s-a spart reducându-și mult teritoriul controlat.
Oraș nu provine din varos ci invers, cehstie de cum preia limba maghiara cuvinte. Baza o reprezinta oro (lat) – vezi durostorum chora(greaca, vezi toate chorele din insule) și inseamna locul din perimetrul unui centru economic, de administrație etc. Asa avem Timișoara, Hunedoara etc.
Romanii văzuseră orașe mult înaintea maghiarilor (fie și numai în imperiul Bizantin).
Mai toate limbile central-asiatice folosesc cuvântul ‘divar’ pentru zid/fortificație. Inclusiv turca otomană. Vine din persanul ‘dēwār’. Nu înseamnă oraș, dar localitățile fortificate din evul mediu au adăugat acest sufix iranian ‘-var’ pentru a marca nu locul, ci nivelul de protecție a locuitorilor. De acolo cred că vine și sufixul nostru (dar e posibil, din motive de fonetică, să-l fi preluat prin intermediul maghiarei).
Nu zic că ar fi imposibil ca oraș să vină din grecescul ‘chora’, numai că: 1) noi nu prea am luat nimic din greaca veche și 2) orașele văzute/locuite de proto-români nu purtau acest nume și 3) in secolul 6 e posibil să fi dispărut toate orașele din spațiul c-d-p, cu excepția celor din sudul Dunării.
Distribuția largă a termenului ‘varos’ (până și in Istanbul există suburbii cu acest nume) indică un parcurs de tipul ‘-var’=>varos=>oraș mai degrabă decât invers.
Din păcate -știu, e supărător- trebuie să admitem că Dacia post-română a pierdut complet civilizația urbană, aproape toți termenii legați de traiul in orașe permanente fiind preluați din alte limbi decât latina (târg, uliță, mahala etc), asta pentru că orașele apar din nou prin zonă abia după anul 1000…și foarte probabil să nu fi fost construite de proto-români, ci de alogeni.
Var se regăsește și la huni (iordanes)deci da, e foarte posibila filiația. Ceea ce duce la o separare completa între modul în câte termenul a intrat atât în maghiara cât și în romana – separat.
Nu susțin ideea ca am preluat din chora (care by the way exista bine merci in greaca moderna, uitati-va pe harta, fie ate insulita are o chora – pronunțat hora cu h sters). Pe aceeași filiație este și hora, dansul.
În epoca mai târzie s-a definit ora – intervalul de timp, peste tot în apus (latina medievala).
În ro ai derivate- oara(terminatie), oraș – cu răspândire în absolut tot spațiul fost geto-dacic.
Reper – oro, orum sunt fond indo-european și definesc atât în greaca veche, medio și târzie precum și în latina un loc împrejmuit, rotund(ceea ce arata vechimea și mai mare, fortificațiile rotunde erau specifice mileniilor 4-2 ien) cu derivate spre loc, zona, orașul de sub cetate.
Orașele nu au dispărut complet în perioada migratiilor, doar au decăzut. Gyulafehervar a fost cucerit și nu fondat de maghiari. La fel și Biharea, Ineu, cenad, Gilau. Noviodunum = Isaccea a servit bine merci de centru de putere pt. Mai toți criterii post bizantini pana la tătari.
Divar, dewar = dava! Nu de alta dar iranienii(arienii), sarmatii, getii, mesagetii etc. Isi trăgeau obârșia tot din stepele nord poetice, ca orice indoeurpean sadea.
Oraș e pe filiera diferita.
Alte asemanari sunt zână (zena, femeie în persana) și mire (exact la fel și acolo, deci pa teoria aiuritoare cu milles/ milițian etc.)
Nord Pontice
În sfârșit suntem romani! Comunista Academie Română se screme în continuare să ne convingă că suntem barbari! Poate reușiți să convingeți Absolventul de „Ștefan Gheorghiu” să elibereze scaunul prezidențial. Avem nevoie de un suflu nou si nu putem aștepta până și-l dă actualul!
Este straniu cum o limba romanicā se impune in spatiul geografic la vest de Carpatii Orientali si la nord de Carpatii Meridionali pânā dincolo de Maramures intr-o zonā in care nu a cālcat picior de soldat roman dupā ocuparea Sarmisegetuzei. Adicā la vreo 400 km in linie dreaptā, peste munti, paduri virgine si poduri „nu” ! Fie triburile geto-dacice aflate pe teritoriul necucerit al Daciei vorbeau doar prin semne si au asteptat legiunile romane sa treaca Dunarea ca sa inceapa sa vorbeasca o limba italicā, fie vorbeau deja acea limbā italicā de mult. Mā doare capul când mā gândesc ce ar insemna asta !
Vreo trei cronicari greci spun ca triburile din nordul Dunārii nu aveau nevoie de traslator când fāceau comert cu romanii. Nu inteleg de ce nu avem o armatā de istorici care sā sape si sā afle cum naiba avem o limba proto-românā intre Nistru, Tisa si Dunare la vremea la care singurii vorbitori de latinā care se preda in scoli erau la sud de Dunare (da, Imperiul Roman avea scoli in care se preda latina … Nu de dragul educatiei ci de dragul administratiei si a colectarii taxelor). Ma indoiesc ca niste pui de geti de lângā Bacāu sau Botosani mergeau peste Dunare la scoala, in Imperiu, ca sa invete latina, ca sa participe voios la formarea limbii române dupā cucerirea limitata a Daciei care s-a oprit la Sarmi, pe Mures si de-a lungul Oltului.
Ceva nu e in regulā cu nici o explicatie demograficā, militarā si politicā cand e vorba de limba românā.
E trist pentru ca suntem la mâna unor istorici altor natiuni care ne explicā cum limba românā e o limbā impusā prin cuceriri deci imperialā ( Rusia ) sau e venitā din Albania cu oierii care faceau transhumantā (Ungaria).
Probabil, adevārul istoric e atât de grav incât ar schimba serios naratiunea predatā in scoli peste tot in Europa si lume.
ff
Ah, mi-i ruşine-a spune: am scris în graiul getic.
Cuvintele barbare le-am pus în vers latin!
A şi plăcut poemul; tu poţi să mă feliciţi:
Aici între sălbatici, am nume de poet ./ Ovidius, Pontice, IV, 3, v. 19-22
E la fel de ciudat precum modul in care s-au impus limbile romanice in tot arealul celtic, iberic si iliric(pana la predominanta slavilor, de la Asanesti incoace in special).
Care asanesti au impus la un moment dat liturghia doar in slavona desi, daca urmariti cronologia aparitiei si evolutiei taratului al II-lea (Florin Curta are o carte in care prezinta eveninentele evului mediu timpuriu foarte coerent) componenta vlaha era foarte importanta, stand chiar la baza revoltei care a initiat evenimetele creerii taratului. Poate autorul binevoieste sa lase totusi comentariul sa treaca, ceea ce la articolul anterior nu s-a intamplat-inca.
Din moment ce migratiile/roirea indo-europenilor s-a facut dinspre est, via teritorul Ro spre west, nu mai pare asa de ciudat. Iar anterior, agricultorii neolitici tot dinspre est spre vest s-au raspandit, pe culoarul dunarii printre altele, peste populatii mezolitice insignifiante ca numar.
”migratiile/roirea indo-europenilor s-a facut dinspre est, via teritorul Ro spre west, ”
Migrațiile astea nu au fost ca un râu care curge doar la vale, într-o singură direcție. De exemplu, strămoșii celților or fi venit la origine dinspre est, dar celții au migrat și spre est, după ce își stabiliseră un teritoriu sigur în zona Austriei de azi. Coloniștii romani au migrat și ei spre est, sașii și șvabii au migrat și ei spre est ș.a.m.d.
Teritoriul RO e destul de inaccesibil dinspre est, e greu de trecut Carpații. Așa că migrațiile înconjurau inițial Carpații, pe la nord sau pe la sud, după care invadau dinspre vest zona intracarpatică, exact cum au procedat maghiarii. Iar maghiarii nici nu sunt indo-europeni, ei fac parte dintre popoarele uralice, la fel ca finlandezii. Pentru ei, traseele mai nordice au fost întotdeauna mai la îndemână.
e complicat cu istoria,
totusi a pedala in necunoscut e nerecomandat in istorie,
istoria este despre certitudini, nu despre trasnai si scenarii sf,
nu gandi mai repede decat poate ingerul tau pazitor sa zboare,
limba si formarea ei e un proces de durata,
si nu intodeuna intelectuali scoliti dau un sens corect dezvoltarii limbii române,
lumea uită repede,
ultima trăsnaie a academiei romane este reintroducerea lui â in toate cuvintele, precum si a lui sunt, suntem,
la momentul respectiv singurul lingvist al academiei s-a opus, spunand ca aceste arhaisme ne-ar apropia de limbile slave,
ingineri si restu au hotarat cum sa scriem si cum sa vorbim,
asa ca povestea referitoare la faptul ca in urma cu mai mult de 1000 de ani era obligatoriu sa te scolesti la sud de Dunare ca sa vorbesti latina sau româna este o trăsnaie sau un sefe bun pt orbanu unguresc si restu obositilor inainte de vreme,
membrii academiei fara nici o treaba cu lingivstica au demonstrat ca dezvoltarea limbii nu tine de scoala, educatie,
si luam istoria ungurilor si ne dam seama ca la inceputu lor au avut o gramada de regi de unde s-a putut: polonezi, venetieni, germani, etc.
inseamna cumva asta ca limba ungara este o limba cu influente majore poloneze sau italiene ?
si noi pe teritoriu Tarii Românesti am avut o influență puternică cumană,
inseamnă asta ca limba română are o influenta puternica cumană ?
Foarte interesant comentariul dvs. Vă rog, dacă se poate, să scrieți numele surselor grecești în care se face referire la comerțul romanilor cu dacii fără translator. Vă mulțumesc anticipat pentru amabilitatea răspunsului!
Istoria grecilor a fost falsificată.
Dacii știau latină, făceau comerț de un secol cu românii.
Romanii – după 1400 au făcut comerț cu turcii – mai de voie, mai de nevoie, multe sute de ani, dar afară de Dimitrie Cantemir nu cred ca au mai fost mulți vorbitori de turca ! De ce dacii ar fi trebuit să vorbească lb. latina?
Sa intelgem ca pana si ultimul satean dac de pe perut si nistru invata limba latina la targurile saptamanale tinute de vreun latinofon iar la intoarcerea acasa mai adauga 2-3 cuvinte latine in vocabularul catunului?
Ce relevanta are faptul ca o infima patura de comercianti stia ceva latina (si greaca printre altele) cand 99% din populatie era nu doar sedentarizata ci si izolata la saptamani de drum fata de primul contact cu limba latina?
Ma refer la zona daciei necucerita de romani dar ju numai.
Chiar dvs surprindeti, daca nu ma insel, faptul ca actuala predominanta etnica in tarile din jur apare doar o data cu sec XVIII-XIX si ideea de state nationale. Francezii au avut nevoie de un secol de invatamant si proiect seriis pt. a elimina diversele limbi si dialecte de pe teritoril actual (mai putin basca si corsa). Putem compara intensivitatea acestei metode cu cele ipotetic existente intr-o perioada cand 99% din populatie era doar nu analfabeta ci nici macar nu avea ideea a ceea ce înseamnă o scoala sateasca?
Migratia din italia este o posibilitate doar daca reusiti sa-i gasiti urmele istorice.
”Sa intelgem ca pana si ultimul satean dac de pe perut si nistru invata limba latina la targurile saptamanale tinute de vreun latinofon”
Nu așa a fost latinizată Moldova. Dar există suficiente documente istorice medievale despre cum s-au petrecut lucrurile, în general acte de proprietate date de vechi domnitori și ”întărite” de noi domnitori.
La câțiva kilometri la nord de orașul Suceava și la câțiva kilometri spre est de malul râului Suceava, există o localitate numită Dărmănești. Asta însemnând ”cei din neamul lui Dărman”. Pe respectivul fondator al clanului nu îl chema Dărman, el era Dărman. El ”dărmase” (defrișase) pădurea din zona aceea și tot neamul lui a continuat să locuiască acolo.
Foarte aproape de Prut mai există un Dărmănești, care apare de-obicei cu specificația Dărmăneștii Jijiei (afluent al Prutului). Acest sat Dărmănești de pe Jijia avea aceiași proprietari, urmașii Dărmanului de pe malul Sucevei. Pentru că urmașii ăștia ai lui mergeau în fiecare iarnă cu oile la iernat, în bălțile de pe malul Prutului.
La vremea aceea, pe Bahlui și pe Jijia se vorbea mai mult rusește. Dar în Dărmăneștii Jijiei se vorbea românește, fiindcă familia Dărmăneștilor făcea parte din clanul de la Suceava, făceau anual naveta între cele două sate care le aparțineau și tot ei erau cei care aveau o oarecare prosperitate, comparativ cu restul. Fetele din familiile sărace de ruteni din zonă se măritau cu băieți din familia Dărmăneștilor și învățau româna, nu invers. Iar copiii lor deja creșteau în limba română.
Așa a difuzat limba română timp de sute de ani, până dincolo de Nistru și până dincolo de Tisa. Având o bază în regiunile montane, unde tătarii ajungeau mai greu, așa că localnicii erau mai bogați și mai muncitori, ei își puteau păstra rezultatele muncii, spre deosebire de cei de pe malul Prutului și al Nistrului.
Harald, e un mecanism relativ ok ceea ce sugerezi, oarecum un mecanism similar cu cel al maghiarizarii in tinutul secuiesc, dar noi vorbim despre latinizare si nu despre rominizare.
Apoi, mecanismul presupune doua aspecte dupa mine:
1. O rezerva solida si continua de romanitate sau rominitate(n-am diacritice acum).
2. Controlul arealului romanizat exercitat de sursa de romanitate, ceea ce dupa 271 nu s-a mai intimplat, controlul fiind exercitat de goti, gepizi, carpi, avari, bulgari, bizantini etc.
Apoi 2, zonele de campie sunt intotdeauna mult mai dens populate decat cele montane.
Apoi3 – volinia, din ukr actuala. Bolohovo si alte zone dincolo de bug erau locuite de populatie romanofona atat in evul mediu de mijloc cat si tarziu. Nu exclusiv dar suficient ca knezii kieveni sa fi fost nevoiti a duce lupte indelungate pt. a subjuga centrele respective de putere.
Nu merge doar cu genul asta de roire si eventual transhumanta, pt. ca teritoriile respective nu erau nici terra deserta si nici necalcate de atatea populatii migratoare si razboinice.
Dar mi-ai dat o tema, merci.
Darmanesti e si-n VBacau.
Rutenii pe vremea ta nu prea traiau pe BachLui – au fost ADUSI acolo abia pe vremea lui Stefan-voda al Moldovei…
Unde mai pui ca tatarii nu mancau porc – de aia cresteau multi porci in gospodarie, oamenii de atunci – fiind deja musulmani pe vremea aia. Si aveau nevoie de pastorii astia carora le dadeau, impreuna cu otomanii, chiar PRIVILEGII si dreptul de a plimba oile pana in CRIMEEA (unde mai pui ca-i si protejau cu arma in mana de cei care le-ar fi vrut raul). Ei fiind razboinici asezati, carevasazica, care nu se mai ocupau de pastorit ca tot indianu si sri-lankezul, ci doar de jaf, roabe si PRADA (spre deosebire de azi).
@Nman – ”noi vorbim despre latinizare si nu despre rominizare.”
Și latinizarea se petrecuse exact la fel, cu o mie de ani mai devreme. Numai că valea Bahluiului era pustie la începutul domniei lui Ștefan cel Mare, în 1457. Deci latinizații dispăruseră de-acolo, dacă Ștefan cel Mare a fost nevoit să repopuleze regiunea aducând ruteni (”ruși din Polonia”).
”zonele de campie sunt intotdeauna mult mai dens populate decat cele montane.”
Asta doar în absența invaziilor tătare (sau ale migratorilor, în general). În Moldova încă mai erau invazii ale tătarilor chiar și după 1700. Pe hărțile poloneze, regiunea unde e astăzi orașul Iași apare la anii 1200 ca fiind stăpânită de alani (Târgul Ieșilor = Târgul alanilor). Alanii nu erau românofoni, cerchezii nu erau românofoni, armenii nu erau românofoni. Cea mai veche clădire păstrată în Iași e Biserica Armeană, de pe la 1300+
Indiferent ce populații românofone or fi fost înainte de anul 1000 în Moldova de dincolo de Prut, nu au mai apucat să rămână în peisajul de câmpie după invazia din 1241. La acel moment, românofonii au supraviețuit doar în zonele montane ale Moldovei, iar procesul de românizare a câmpiilor aflate în est a fost reluat practic de la zero.
Harald, Mongolia nu au trecut prin foc și sabie ținuturile dintr-o bună parte a Moldovei Pt. Simplul Fapt ca acolo aveau aliați: https://romaniabreakingnews.ro/batalii-uitate-in-istoria-romanilor-raul-kalka-1223/ , scuze da n-am un link mai științific acum despre bolohiveni și bătălia de la Kalka.
Ma repet, invazia Mongolia a fost pt. Cnezatelw românești un catalizator de coagulare iar suveranitatea ulterioara fata de Isaccea un scut împotriva expansiunii maghiare peste Carpați.
Despre bolohoveni, nu deloc clar dacă erau vlahi, sunt foarte mari șansele să fi fost slavi. Teritoriul lor se afla între principatul Halici (viitoarea Galiție) și Kiev, în timp ce limita dintre vlahi și slavi era între viitoarea Moldovă și viitoarea Galiție. Am menționat localitățile cu nume de genul Rădăuți, Frătăuți, Milișăuți etc. Ele se află în România de azi, dar la origine erau ale rutenilor.
Sate izolate de vlahi puteau exista oriunde, dar o formațiune statală a vlahilor, aflată undeva spre Kiev, dincolo de Galiția slavilor, e foarte greu de imaginat.
Harald, știu ca citezi des din nestor, vezi pe laurlucus, spune-i etc. Mai multe analize încrucișate despre bolohoveni, brodnici etc.
Singurii care sunt siguri ca erau slavi sunt bineînțeles rusii. Este cert in schimb ca nu erau considerați un cnezat slav concurent și o entitate concurenta atât de către cezarului de Halici cât și de către cel Kievean care încerca să înainteze spre Constantinopol (precum de ceva vreme Rusia) dar nu prea a reușit sa stăpânească zona tampon de lanord de Dunăre.
Vă înșelați cu privire la non-existența traducătorilor.
O explicație ar fi că ”cei trei cronicar greci” (ale căror nume nu le menționați, și nici lucrările în care se fac mențiunile) că triburile de la nordul Dunării nu aveau nevoie de translatori. Aceste triburi au fost în permanent contact cu civilizația – prima dată cea greacă, și apoi cea romană (adică începând cu sec. III-II î.e.n., așa că cei care aveau contact prin meseria lor – războinici, comercianți – cunoșteau limba și nu aveau nevoie de traducători – ceea e este complet diferit de ceea ce implicați dvs. cum că ei vorbeau aceeași limbă.
Și apoi există o piatră funerară a unui fiu de traducător în armata romană – interprex Dacorum:
https://dilemaveche.ro/sectiune/editoriale-si-opinii/tilc-show/talmaci-la-daci-629206.html
@Klopo_Tare. Vă mulțumesc pentru linkul articolului din Dilema Veche. Articolul citat de dumneavoastră mi-a dirijat căutarea la niște completări interesante pe Wikipedia, dar în germană: https://de.m.wikipedia.org/wiki/Marcus_Ulpius_Celerinus
Articolul, superb de altfel, scris de istoricul Cătălin Pavel, care avea în vedere „predecesorii” translatorilor relevă existența în Panonia (!) a unui interpret de limbă dacă. Singurul motiv pentru care am căutat surse suplimentare de informații este că articolul nu avea și imagini ale inscripției.
Respect!
”dincolo de Maramures intr-o zonā in care nu a cālcat picior de soldat roman dupā ocuparea Sarmisegetuzei. Adicā la vreo 400 km in linie dreaptā, peste munti, paduri virgine”
Castrul de la Porolissum e lângă Zalău, nu e la ”400 km în linie dreaptă” de Maramureș. Numai istoriografia maghiară pretinde că romanii ar fi cucerit ”doar 20% din Dacia”.
Castrul de la Porolissum avea 5.000 de militari, dar în limita a 50 – 60 kilometri de el mai erau și castre mai mici, de câte 500 și 1.000 de militari. Dacă toți militarii ăștia treceau în rezervă în decurs de 20 de ani, înseamnă că la fiecare 20 de ani apăreau câte 7-8.000 de familii mixte. Plus familiile mixte din generația precedentă, care lăsau și ele drept urmașe mai mult de 7-8.000 de alte noi familii. Probabil dublu, dacă presupunem că erau familii de câte 4-5 copii.
Asta înseamnă că în cei 170 de ani de ocupație romană s-a depășit cu ușurință cifra de 100.000 de familii ale coloniștilor romani, numai în zona aceea (să zicem județul Sălaj de astăzi). Deci exista suficientă presiune demografică pentru ca familii noi, vorbitoare de latină vulgară, în care doar bunicul sau străbunicul fusese militar în armata romană, să difuzeze încă 100-150-200 de kilometri spre nord, acoperind complet Maramureșul istoric și ajungând până în Slovacia de astăzi, chiar și la granița cu Cehia, deci în partea opusă a Slovaciei, față de Rutenia.
Nu doar ce menționați dvs, dar și faptul că dacii din zona ocupată erau în comunicare cu dacii liberi, și cunoașterea latinei – lingua franca – era un mare avantaj. Probabil că și parte din rezultatul căsătoriilor mixte se căsătoreau cu dacii liberi, ducând la o și mai mare utilizare a latinei.
nu este deloc straniu, chiar simplu: administratia romana (circa 50.000 daca adunam legionarii, familiile, administratia militara si civila, comerciantii, etc) au inlocuit conducerea geto-daca a teritoriului stapanit de Burebista, iar populatia autohtona a acestor teritorii, cucerita atat militar dar mai degraba cu logistica, organizarea si infrastructura unei civilizatii superioare (faceti comparatie intre Sarmisegetuza dacica si Ulpia Traiana) s-a adaptat complet la noul stapan, asa cum a facut-o partial mai tarziu cu cumanii/pecenegii (Mircea cel Batran – Brancoveanu).
Faptul ca o limba (o varianta a latinei vulgare cu specific geografic) a inlocuit complet limba geto-dacilor si atat de rapid si complet, este posibil doar daca populatia autohtona a adoptat-o de buna voie, pastrand legaturile existente intre comunitati, dar adaptandu-se la noile reguli si tehnologii aduse de la Roma cu limbajul de rigoare.
Nu este deloc o coincidenta ca teritoriul limbii romane se suprapune atat de bine cu teritoriul regatului lui Burebista si geto-dacilor
Faptul ca articolul enclitic a aparut la aceasta populatie este o dovada in plus ca evolutia acestei limbi (nu doar a unei regiuni) s-a facut in izolare de vecini, si in nici un caz cum sustin unele persoane mai mult sau mai putin platite – ca o populatie a fost stramutata cu tot cu limba dintr-un teritoriu mai mic intr-unul mai mare, etc
(ganditi-va ce ar insemna ca populatia roma sa sustina ca nucleul indo-europenilor, format in India, a migrat ulterior in Europa si din cauza asta are ascendent asupra europenilor)
Iar lexicostatistic ar trebui analizat in primul rand vocabularul de baza – procentual si evolutiv – si apoi regionalisme, arhaisme, neologisme, etc si apoi particularitati (ignoram padurea din cauza copacilor?)
In fine, toate acestea sunt argumente, nu dovezi – cele din urma fiind doar de natura materiala – arheologica, genetica, carbon 14, etc – care din pacate nu intra in obiectul de activitate al Institutului Levantului si pare-se nici Academia Romana, Academia Oamenilor de Stiinta, etc
„Nu este deloc o coincidenta ca teritoriul limbii romane se suprapune atat de bine cu teritoriul regatului lui Burebista si geto-dacilor”
Tocmai ca nu e chiar asa, Moldova nu a fost cucerita de romani si totusi se vorbeste romana si nu o romana ca cele din Balcani care sint cvasi-neinteligibile pentru vorbitorii de romana.
Nimeni nu vrea sa raspunda de ce (nu ca as avea eu vreo teorie documentata). Sa fie oare moldovenii de fapt romani din Transilvania veniti abia la descalecat? Sa fi fost atit de multi incit s-au raspindit in Basarabia si Bucovina si au asimilat populatia gasita acolo? Au adus cu ei o cultura superioara care a usurat asimilarea celor gasiti (care erau cine oare)?
Nu cred in povestile cu limba care a migrat impreuna cu comertul, adica poporul a invatat latina fiindca altfel nu putea cumpara piepteni si fibule …
”Sa fie oare moldovenii de fapt romani din Transilvania veniti abia la descalecat? ”
O mare parte din moldoveni sunt urmașii rutenilor care au adoptat limba română. Toate localitățile cu nume de genul Rădăuți, Pătrăuți, Părhăuți, Ceplenița, Buhalnița etc. au fost la origine locuite de ruteni. Însă pornind de la faptul că dacii ne-latinizați făceau parte din grupul balto-slavic, acești ruteni se simțeau probabil ca acasă.
Fenomenul e prezent și în sens invers, există localități ale vlahilor aflate în Ucraina de astăzi și chiar în sudul Poloniei de astăzi. Pe la 1700+ încă mai erau peste 300 de sate de vlahi în sudul Poloniei de astăzi. Statele naționale sunt o invenție modernă, de pe la 1870 (Bismarck). Imperiile au fost întotdeauna conglomerate de diverse etnii.
”Nu cred in povestile cu limba care a migrat impreuna cu comertul, adica poporul a invatat latina fiindca altfel nu putea cumpara piepteni si fibule …”
Nu. Poporul a învățat latina fiindcă altfel nu putea vinde armatei romane cai, oi, vaci, piei, blănuri etc. Obținerea de bani e o motivație mai puternică pentru a învăța o limbă străină, decât cumpărarea de zorzoane 😀
După care, poporului care învățase latina îi mergea atât de bine, încât a avut creștere demografică și s-a extins până dincolo de Nistru, atât în est, cât și în nord, cât și dincolo de Tisa, în nord.
Contactele cu romanii nu se limitau la comerț. E foarte probabil că poporul care a învățat latina să fi avut acces și la cunoștințe medicale mai avansate, ceea ce a redus mortalitatea infantilă. O idee simplă, de genul ”la copii se dă numai apă fiartă și răcită”, e posibil să nu fi fost cunoscută înainte de contactul cu populații de limbă latină. Și metode agricole mai avansate puteau fi dobândite în același mod. Plugul cu brăzdar de fier vs ”a ajunge la sapă de lemn” trebuie să aibă legătură între ele.
Intrebarea mea era de unde vine romana in Moldova. Rutenii si ce alte etnii or mai fi fost au invatat de la vorbitorii de romana. Cum se face ca se vorbeste romana in Moldova? E putin probabil ca dacii semi-romanizati sa fi folosit latina cu dacii liberi, mai ales ca limba se invata de la mama si nu de la tata (nu ca nu s-ar fi putut invata partial si latina). Insa toate sint speculatii, din moment ce nu avem niciun fel de documente timp de 1000 ani.
Interesanta e inscriptia funerara in latina (!) a regelui costobocilor, Pieporus, din sec II. De ce e in latina desi costobocii erau in afara imperiului roman?
Intrebarile pe care le-am pus in postarea precedenta sint solutii in care nu cred insa nu am vreun raspuns de la nicio persoana pe care am intrebat-o, inclusiv profesor de (literatura) romana la univ in strainatate.
Chestia cu localnicii care invata latina prin negot e trasa bine de par. In general negustorul e cel care stie limbile localnicilor carora vrea sa le vinda marfurile sale. In plus, e foarte posibil ca negustorii sa fi avut si un tilmaci cu ei.
”limba se invata de la mama si nu de la tata”
Da, dar mama copilului nu e de capul ei, mai are și o soacră în aceeași gospodărie. În familia tradițională, soacra are grijă ca nora să se comporte adecvat, inclusiv să nu umble aiurea prin sat, când soțul e plecat la muncă (la pădure, la arat etc). În casă se vorbește limba soacrei, nu limba nurorii.
Pentru mine latina era un fel de limbă universală în imperiul roman, cam cum este acum engleza sau cum a fost franceza în trecut. Deci, toate popoarele din imperiul roman vorbeau latina, din necesități administrative, comerciale, etc. După prăbușirea Imperiului Roman, latina a mai rămas o perioadă limbă de circulație în zone întinse din Europa. Lucrurile s-au mai schimbat după ce în zona noastră au venit slavii( care au creat dialectele lingvistice slavone dar mai ales scrierea slavonă). Bulgarii, ca limba, au fost asimilați de slavi( cam cum au fost francii asimilați de gali…). Hungurii însă au rezistat slavizării prin afilierea la lumea catolică și preluând EI utilizarea limbii latine ca limbă în cancelarii. Restul vorbitorilor de latină de prin Tracia au fost încet -incet slavizati, deși mai există încă enclave în Pind sau Valea Timocului, etc. Populația din nordul Dunării era cam izolată de Tracia, dar, fiind multe triburi, au păstrat ca limbă comună latina populară/vulgară. Au existat transferuri de populație între Sudul și Nordul Dunării, dar ele nu au fost decisive în păstrarea limbii.
NB. Este totuși destul de trist că populațiile romanizate din Nordul și Sudul Dunării nu au reușit să asimileze scrierea în limba latină și au utilizat slavona. Dacă se asimila scrierea latinească, azi teritoriile vlahe ar fi fost din Pind până în Transcarpatia și de la Nistru până la Tisa….
Nu mă leg (neapărat) de plagiatul grosolan pe care îl faci -în bună parte- completării mele la observația ta legată de comentariul meu referitor la articolul precedent vis-vis-de subiectul în discuție (cum că aș fi un decrețel „hungur” – de parcă de le-ai spune tu așa maghiarilor în permanență, zeiil îi vor „pedepsi” crunt ptr. păcatele lor, sau ptr. cele din mintea ta atotștiutoare de „rumân verde”, „Lucifer”!), dar fac doar o observație gramaticală: corect în orice variantă a limbii române moderne ar fi „precum este”, și nu „ca cum este”!… Și, dacă tot nu m-am exprimat suficient de coerent și ptr. tine, nici de data asta, îți zic totul și pe o limbă pe care clar tu o vei înțelege, ca orice „haurist” patriotard doar în declarații (și acelea numai pe internet): „Пашол на турбунка, вудма!’.
Erată: scuze, de fapt era (~) corect: „cam cum” (oltenism ca în bancul: „Oltene, ai bilet – zice controlorul-? / Cam nu prea! / Atunci, cam dă-te jos!”)… Dar multe alte aberații(!): bulgarii chiar erau slavi (nu asimilați!), hunii/maghiarii nu au fost niciodată în pericol de slavizare (- poate doar azi!), iar afirmația ref. la utilizarea slavonei (și a alfabetului chirilic, nu „slavon”!) ar însemna mai degrabă că daco/traco-latinii au fost ei asimilați de slavi (când o ~civilizație o cucerește pe alta, civilizația cuceritoare își impune limba, alfabetul și cultura!). Schimbăm deci „hunii” cu alții: slavii!… „Ну погоди, заиец” – пожалста!
Bulgarii nu erau slavi, erau turanici ca turcii. NB. văd că știi bine rusa…probabil se predă în școlile din Ungaria….
Oare triburile geto-dace vorbeau toate aceeasi limba? Daca nu, le-ar fi avantajat o lingua franca si aia putea fi latina. Totusi se mentioneaza undeva ca dacii foloseau limba latina sau una asemanatoare? Daca ar fi invatat latina, oare o invatau verbal sau in scris? Din pacate nu avem prea multe date privind comunicarea la geto-daci.
Va dau urmatorul exemplu istoric -foarte aproape in timp: in 1940,la ultimatum-ul sovietic o parte a populatiei romanesti a Basarabiei a emigrat in restul Patriei neocupate.Nici nu a avut mult timp la dispozitie.Dar in 1944,dupa ce a cunoscut ororile ocupatiei rusesti,a putut sa emigreze din timp.Cu toata teroarea bolsevica cu care facuse cunostinta-doar o parte a emigrat in Tara-restul ramanand in Basarabia,unde si azi-dupa decenii de colonizare si rusificare-este majoritara!Asa ca-in 271-cu atat mai mult,cand pretinsele zone de stramutare erau el putin la fel de nesigure-majoritatea daco-romanilor au ramas… loco!Concluzie-„am ramas romani in tara Imparatului Traian”!
Este clar, strămoșii actualilor români au venit din Macedonia, sau Bosnia, whatever, pe teritoriile ocupate de ei în prezent, după maghiari. Am înțeles.
Prin urmare, România trebuie să cedeze Transilvania Ungariei, Moldova Rusiei, Dobrogea Bulgariei și Banatul Serbiei. Este firesc.
Ceea ce nu înțeleg este de ce se tot insistă pe platforma Contributors.ro cu prezentarea teoriei acesteia, vechi și arhicunoscute?
Nu e neaparat o egalitate intre limba si populatie. O limba poate fi adoptata de o populatie veche care vorbeste deja mai multe limbi asemanatoare. Nu e prea clar de ce niste triburi migratoare (goti, huni etc.) ar fi anihilat populatia locala, pe care o puteau stapani si taxa.
umbreluşă-într-un picior, ghici ciupercă ce-i?
Bune remarci.
Ar fi interesant de unde primeşte în primul rând Academia bani şi fonduri – se simte miros de vodcă.
Apoi colaboratorii Academiei.
Nu se poate face etimologia limbii romane fara cunoasterea dialectelor italiene, in special cele din sud. In dialectele calabreze exista articolul enclitic la dreapta cuvintului, in special posesivul.
Multe întrebări si un răspuns hazardat, chiar greșit. Majoritatea cuvintelor latinești pe care le citați sunt din documente din spațiul imperiului de Apus, si, mai ales, după ce acesta a apus.
Limba vorbita de cei care scriau era alta decât cea de pe strada si, mai ales din provinciile, coloniile romane de pe trei continente. Așa, după acum exista diferențe dintre araba din Maroc si cel din Irak.
Limbă latina a continuat sa fie vorbita in im imperiul numit mai târziu bizantin si după 610 când un împărat, al cărui nume l-am uitat, a început grecizarea imperiului de răsărit. Abia prin secolul 8-9 greaca s-a impus definitiv.
Bizantinii au recucerit parte din imperiul de apus in timpul lui Iustinian si a existat o circulație larga a oamenilor de-a lungul imperiului si a provinciilor de la margine lui. Au circulat si cuvintele, pentru ca ele circula tot timpul, unele le înlocuiesc pe altele si după cum spunea Simion Ștefan: „Bine știm că cuvintele trebue să fie ca banii, că banii aceia sunt buni carii îmblă în toate țările, așea și cuvintele acealea sunt bune carele le înțeleg toți”.
Din 1990 am lucrat în UAE până în 2014 ! Nu am învățat limba araba, folosind engleză (lingua franca = vernaculară Prientului Mijlociu este URDU, folosită și de arabi) Am fost încântat când am putut vorbi în franceză cu un marocan și mi-a spus ca el nu înțelege araba locala și este obligat să folosească engleza ! Nu ca înțelegea greu araba locala, care era vorbită și înțeleasă de egipteni, irakieni, sirieni, saudiți … Nu o înțelegea !
Limbile au tot felul de ciudatenii, de ex: De ce bulgara si macedoneana au articol hotarit enclitic iar serbo-croata nu? Sint limbi extrem de apropiate ca vocabular, s-au format una linga cealalta si totusi articolul se formeaza in mod diferit.
Oare oamenii aia nu se duceau la imparat cu jalbe? nu faceau comert? nu isi duceau turmele spre cele mai bune pasuni si apoi tirguri? nu mergeau la hore in satele vecine? nu plecau in bejenie? nu plecau mercenari pe la diverse imparatii ? nu vorbeau cu vecinii? Sa nu intelegi ca avem o multime de cuvinte frantuzesti si englezesti in limba romana si ca asta nu inseamna ca ne-am format pe malurile Senei e trist.
Da in limba romana au intrat cuvinte din latina pina latina si-a dat duhul… singurul lucru pe care il aflam de aici e ca a existat un schimb continuu de populatie dar mai ale de idei intre tore regiunile Europei si asta de la prima aparitie a unui hominid pe continent. Azi toti roamanii rup engleza, mai demult stiau germana sau sirba sau bulgara sau maghiara si asta nu spune nimic legat de a cui e Transilvania sau unde s-a format un popor sau altul.
domnule ungureanu, românii sunt aici de peste 2000 de ani, ungurenii au venit mult mai tarziu peste noi, niciun istoric sau lingvist nu poate schimba ceva ce copiii mici stiiu de la nastere.
Azi, in 2024, chestiunea aia – care a fost primul in Ardeal – nu are absolut nici o relevanta. E mult mai relevant cine e azi in Ardeal: si romani, si maghiari, secui… E interesant ca fix la fel era situatia poporului in Evul Mediu: exceptand nobilii, restul erau romani si maghiar(ofon)i bine amestecati si nu aveau nici o problema cu asta.
Atunci cand izvoarele istorice (gravate in piatra, in aur sau puse pe hartie) lipsesc, o cercetare multidisciplinara are sanse de a aduce oarece lumina. As pune, langa lingvistica, etnografia si arheologia, intr-o astfel de cercetare. Si, de ce nu?, as implica si Inteligenta Artificiala in interpretarea informatiilor existente…
ChatGPT: „Roesler’s theory about the genesis of the Romanian people, often referred to as the „Roeslerian theory” or „immigrationist theory,” has been widely discredited and rejected by most historians and scholars, particularly in Romania and among specialists in Romanian history.
**Background on Roesler’s Theory:**
– Robert Roesler, an Austrian historian, proposed in the 19th century that the Romanian people originated not from the Daco-Roman population that inhabited the region of present-day Romania (Dacia), but rather from Romanized populations south of the Danube who later migrated northward.
– Roesler’s theory argued that after the Roman withdrawal from Dacia in the 3rd century AD, the region was largely depopulated, and any remnants of Roman or Romanized populations were either assimilated or destroyed by subsequent waves of invasions.
– He suggested that the Romanians only arrived in the area north of the Danube much later, during the early medieval period, effectively severing the continuity between the ancient Dacians and the modern Romanians.
**Criticism and Rejection:**
– **Lack of Archaeological Evidence:** Roesler’s theory is criticized for ignoring substantial archaeological evidence indicating continuous habitation and cultural development in the region after the Roman withdrawal.
– **Linguistic and Historical Evidence:** The Romanian language, which is a Romance language, and historical records suggest a continuous presence of Romanized populations in the region, contradicting the idea of a large-scale migration from south of the Danube.
– **Nationalist and Political Motivations:** Roesler’s theory is also viewed as being influenced by the political context of the time, particularly by Austrian interests in justifying their rule over Transylvania by undermining the historical claims of Romanians to the region.
**Modern Scholarly Consensus:**
– The majority of historians and archaeologists support the continuity theory, which posits that the Romanian people are descendants of the Romanized Dacians and other local populations who remained in the region after the Roman Empire withdrew.
– This continuity is supported by various forms of evidence, including linguistic development, place names, and historical documents.
In conclusion, Roesler’s theory is not accepted in mainstream scientific circles today and is considered an outdated and politically motivated interpretation of Romanian history.”
Puteti sa inlocuiti „Roesler” cu „D. Ungureanu”. Si se putea si in romana, dar A.I.-ul are idei mai clare in engleza.
Mda, totul e politica, astazi…
Facand referire la IA, ma gandeam nu la utilizarea ei in a pune cap la cap date publice, ci acele date stiintifice (lingvistice, arheologice, etnografice etc.) aceesibile cercetatorilor, nu accesibile noua, tuturor.
Oricum, interesant exercitiul dvs.
Sa radem cu Dan Ungureanu, promotorul neobosit al unor teorii fantasmagorice bazate pe analiza catorva cuvinte… Propun autorului sa refaca istoria europeana mergand pe aceleasi idei „SF” ale sale de mai sus.
De exp cum romanii s-au format ca popor si limba la sud de Dunare unde erau sub asuprirea si suzeranitatea bulgarilor si bizantinilor vreo 500 ani, iar apoi izbucnesc dupa anul 1000, trec prin foc si sabie si ocupa toata zona de la nord de Dunare pana hat departe la Nistru, pana in Slovacia, Banatul, si pana la Marea Neagra!
Deci mai ceva decat ungurii si bulgarii la un loc!!
Propun atunci autorului sa puna romanii/vlahii in categoria popoarelor migratoare, chiar mai tari decat gotii, maghiarii, pecenegii, cumanii, bulgarii, si slavii.. !! Asa niste fapte trebuie recunoscute ca atare!!…
In plus daca altii doar au trecut sau au lasat slabe urme, romanii/valahii au reusit sa domine si sa impuna limba lor pe o zona uriasa pana azi, lucru nemaivazut in istorie…! Anglo-saxonii, francii, gotii, ungurii abia s-au chinuit sute de ani sa-si impuna limba, si pe niste teritorii mai mici. De exp in Franta in Evul mediu, franceza se vorbea doar in nord; in sud si est erau occitana, provensala, alsaciana, iar in nord-vest bretona).
Autorul insa vinde castraveti stricati zicand ca deodata dupa anul 1000 romanii/valahii ocupa o zona imensa, peste toti cei care ar fi fost deja in zona (sau care au plecat politicos..) si isi impun si llimba…! Curat-murdar.
Nu au trecut nimic prin foc si sabie fiindca zona era trecuta deja prin vreo 4-5 valuri de foc si sabie! Pe de alta parte poate ne explicati cum s-a format limba romana in Moldova? Zona care nu a fost absolut niciodata ocupata de romani?
@Gabriel I. Aveti greutati reale in a intelege un text … Mai sus am fost ironic la adresa elucubratiilor din articol. Tocmai ca romanii/valahii nu erau un neam foarte razboinic si nu treceau totul prin foc si sabie precum avarii, hunii, pecenegii, gepizii, cumanii, maghiarii, bulgarii, etc.
Atunci cum si-au impus limba pe un teritoriu urias, de la Dunare pana la Nistru, Tisa si Banat ? I-au rugat politicos pe la anul 1000 pe cei care erau acolo sa plece, iar aia si-au luat bocceaua si au plecat?! (fiindca numai un prost ar crede ca tot acest teritoriu era gol pe la anul 1000).
N-ati inteles cu Moldova. Moldova nu a fost ocupata total de romani, dar partea ei de sud a fost in anumite perioade in provincia romana. In plus a nu se uita ca Dobrogea a fost chiar inainte de 106 o provincie romana iar la 271 romanii nu s-au retras din Dobrogea. Dobrogea a continuat sa fie romana si apoi bizantina inca sute de ani dupa aceea. Existau contacte comerciale, etc intre dacii liberi din Moldova si romanii din Dobrogea si din provincia romana Dacia, care au facut ca lb romana/valaha sa ajunga in Moldova. Vezi si Sf. Sava Gotul (sec 4) de la Buzau, populatia acolo era crestina si era mixta daco-romana-gotica.
Are dreptate Tudor, tezele din articol sunt niste aberatii pseudo-stiintifice. Zona de la nord de Dunare era goala de populatie si ii astepta pe valahi sa treaca Dunarea ?! Nu se poate face istorie dupa cateva cuvinte care au un parcurs sinuos, mai ales in Evul Mediu cu atatea migratii.
@gabriel. Daca nu stii, mai bine nu comentezi aiurea. Lb romana s-a format in Dacia romana de unde s-a extins spre Moldova, existand deja multe contacte intre dacii din provincia romana si dacii liberi.
Gabriel I. – ”cum s-a format limba romana in Moldova?”
Limba română nu s-a format în Moldova, a fost adoptată gradual în Moldova. Pe la 1700, cam o treime din urmașii celor 100.000 de ”ruși din Polonia” aduși de Ștefan cel Mare și așezați pe toată valea Bahluiului, de la Cotnari până dincolo de Iași, încă mai vorbeau rusește în familie.
Limba engleză s-a format cumva în California? 😀
Toate popoarele care au migrat in ultima mie de ani au legende ale acestei migrari, la noi lipsesc cu desavarsire.
Dar avem legendele descalecatului si culmea in directia inversa.
Altfel articolul e prezinta un set de informatii fara sa propuna si un mecanism plauzibil macar de rezolvare a intrabrilor pe care si le pune. Pe scurt ipoteza propusa e „apartinem lumii latine pina in anul 800 deci ne-am format la sudul Dunarii” , ca nuca-n perete. Poate autorul stie ca prin anii 700 latina nu se mai folosea nici in imperiul bizantin deci poate de acolo vine intreruperea… Adica latina nu mai e lingua franca deci modificarile din limba raman izolate in zonele in care apar – oricare ar fi ele.
Ca au existat intotdeauna populatii de limba romanica in toti balcanii de la ocuparea lor de romani pina azi e evident dar ce are asta cu subiectul?
Oamenii circulau si circula, in toate directiile, chiar si pe jos, chiar si cu calul, mult mai mult pina la instituirea granitelor de stat si mai putin mai apoi.
Ca sa inteleaga autorul viteza de circulatie: Tiberius a ajuns in Germania in 2 zile…
Fenomenul descalecatului e unul interesant. Daca mai retin bine, se refera la infiintarea unui stat sau asezarea unui domnitor intr-o anumita regiune, fara sa spuna prea multe despre locuirea regiunii respective. Altfel spus e vorba despre venirea unei dinastii conducatoare, nu a unui popor. Poate gresesc. Poate ca descalecatul era un fenomen obisnuit in Evul Mediu timpuriu din zona asta.
Prima capitală a Moldovei a fost orașul Baia, aflat lângă Fălticeni, în județul Suceava. Acolo există și azi ruinele unei biserici catolice, însă e cea ”nouă”, datează de pe la 1410.
Se pare că Baia a fost întemeiată de sași, în 1209 și apărea în latină sub denumirea de Civitas Moldaviae (Târgul Moldovei) pentru că se află pe malul râului Moldova. Sașii îi spuneau Moldenmarkt, deci tot Târgul Moldovei. Asta era cu 150 de ani înainte de orice descălecat. În ungurește ”banya” (devenită la români ”baia”) nu înseamnă doar mină în subteran, termenul e aplicabil și pentru exploatările aurifere de suprafață. Concret, se aplică și pentru locurile unde se practică ”spălatul” aurului aflat în albiile râurilor și așa ajungem și la sensul pe care îl are ”a face baie” în românește.
Un citat de pe ro.wikipedia:
”Simion Dascălul în „Letopisețul Țării Moldovei până la Aron Vodă”: „Suceava scrie (Grigore Ureche) că o au descălecat niște cojocari unguréști, ce să chiamă pre limba lor suci, iar Suceava pre limba ungurească să chiamă Cojocărie.” Numele se compune din maghiarul „szűcs” (pronunțat: „suci”), în traducere „cojocar”, „suci” + sufixul slavo-român „–eavă”, rezultând „cojocărie” (în maghiară „szűcsség”)”
https://ro.wikipedia.org/wiki/Suceava
Ce puteau căuta niște cojocari unguri, dacă nu materie primă pentru confecționarea de cojoace? Aveau turme de oi și în Ardeal, dar lâna și blana de oaie erau probabil mult mai ieftine în regiunile extracarpatice care aveau să formeze ulterior Moldova.
La 1200, Moldova nu exista ca stat. Dar niște oameni și niște localități existau. Iar incidentul de la 1164, cu viitorul împărat bizantin capturat de vlahi în teritoriul lor, în timp ce se îndrepta spre Kiev, fusese deja menționat în cronici, la Constantinopole.
Harald, e mai complicat cu cuvântul baie, sensul de mina.
Ai surprins corect evoluția de la a face baie spre spălatul minereului și apoi mina de suprafață și, prin extindere mina în general.
Doar ca dicționarele etimologice maghiare dau termenul ca venind și slava, chiar din zona slovaciei, ceea ce înseamnă că ungurii au preluat termenul atunci când s-au asezat in panonia 900, sau chiar dupa ce si-au extins arealul.
In plus, are si sens de loc de scalda/ baie inclusiv la ei.
Apusenii au fost cuceriti mai tarziu iar minele existau deja acolo de milenii.
In maghiara este banya, foarte asemanator cu bagno italian, nu doar cu termenul slav banya.
Cuvantul baie in sensul de loc de spalat exista bine merci si in latina, mai precis dialectele sau limbile italice de sud – statiunea romana Baiae din zona Napoli.
Concret, e un cuvant mult mai vechi si in limba noastra. In anumite grupuri de limbi s-a mentinut cu „n” in altele „n” – ul a cazut (vinereanu, paliga).
Stim ca populatia din zona noastra se ocupa cu mineritul de milenii, deci nu avea nevoie sa apara maghiarii pt. A le denumi obiectul muncii.
Daca am luat ceva din maghiara in zona asta este cuvantul feredeu din Fürdő.
@Nman – ”Apusenii au fost cuceriti mai tarziu iar minele existau deja acolo de milenii.”
Minele existau acolo de milenii, dar nu știm cum spuneau dacii la mină, fiindcă dacii nu scriau. Exemplul perfect din Apuseni: Zlatna se numea Ampelum pe vremea romanillor. Zlatna e denumire slavă, chiar dacă minele de-acolo existau de milenii. În restul Transilvaniei, industria a fost adusă de maghiari, indiferent dacă asta ne place nouă sau nu. Drept urmare, noi am tradus Nagy-Banya drept Baia-Mare, nu maghiarii au tradus Baia-Mare pe limba lor.
Încă un exemplu, de data asta din Oaș: la bucătărese li se spune ”socăcițe”. În maghiară, ”szakács” (pronunțat ”socaci”) înseamnă bucătar. Femeile din Oaș știau să gătescă și înainte de venirea maghiarilor, în mod sigur 😀 Însă meseria de bucătăreasă nu exista, toate femeile găteau. Așa că atunci când au apărut bucătăresele de meserie, li s-a spus ”socăcițe”, fiindcă maghiarii aveau deja termenul ”szakács” pentru meseria de bucătar.
La fel trebuie să fi fost situația și cu Baia de lângă Fălticeni. Acolo era probabil o exploatare de aur aluvionar, sașii au înființat un târg care n-avea legătură cu exploatarea auriferă, iar în timp s-a păstrat denumirea ungurească, fiindcă suna mai simplu pentru români decât Moldenmarkt. Prezența cojocarilor unguri la Suceava e o dovadă că maghiarii aveau diverse activități în zona aceea.
Încă un amănunt de pe-acolo: lângă Baia există două sate, numite Sasca Mică și Sasca Mare, deci la origine era o așezare de sași. Dar ”sasca” e denumire tipic ruteană, nu e denumire românească. La fel ca ”rusca”, de exemplu. Și în satul bunicilor mei din Bucovina, era o zonă din sat numită ”la sași”, deși meșterii sași fuseseră aduși acolo pe la 1600 și nu mai erau de mult. Dar i se spunea ”la sași” și nu ”sasca”, pentru că satul bunicilor era unul de români.
Harald, vorbim de lucruri diferite – da, Baia Mare a fost înființat de maghiari și probabil am tradus ulterior denumirea dar asta nu înseamnă că cuvantul baie nu exista în limba romana. Mergi te rog pe logica respectiva pt. Ca altfel ajungem sa definim reguli din 2-3 excepții.
Dacă acceptam ca romanii ai preluat baie de la maghiari înseamnă că s-a i tâmplărie după 1200 deși puteai foarte bine sa-l ia și de la slavi și din latina.
În alta ordine de idei, e vorbesc maghiara și crede-ma că vocalele duble sunt greu de preluat în limba lor pe când noi puteam relaxați sa-i spunem baie, de la banya, nu ne împiedică absolut nicio regula. Doar ca aveam deja baiae în latina.
Relativ la varos – oraș. La Oradea i se mai spune și varadea, în evul mediu tarziu – deci traducere a cuvântului Varad. Ceea ce înseamnă că locul a apărut ulterior cuvântului oraș a fost denumit inițial în alta limba. Similar, varzsdin, nova varos etc. Cu toate astea oraș este cuvânt neaoș mult mai vechi.
@Nman – ”Dacă acceptam ca romanii ai preluat baie de la maghiari înseamnă că s-a i tâmplărie după 1200”
Fraza asta a deraiat rău de tot 😀 Românii nu ai preluat baie de la magyarok, românii ai preluat nume de capitală Baia de la loc de spălat aur magyarok din râu.
Românii ai venit de la Máramaros cu cai și arme și ai luat nume Baia de la magyarok și ai făcut capitală Moldova la ea. Românii ai luat Moldenmarkt de la szászok, dar n-ai știut să spune Moldenmarkt de la német greu mai departe, românii ai spus Baia de la magyar ușor mai departe.
@Nman – la modul serios, e posibil ca exploatarea de aur aluvionar de la Baia să fi aparținut rutenilor. Asta ar explica numele de sate Sasca Mare și Sasca Mică, menționate anterior. Era modul în care rutenii se refereau la satele sașilor.
Statul medieval Moldova, întemeiat de cei din Maramureș, a fost un stat al românilor, asta e clar, însă capitala era de așteptat să fi existat deja. Voievozii din Maramureș s-au stabilit acolo unde exista deja un centru de putere, altfel ar fi fost mult mai greu ca localnicii să-i recunoască drept conducători.
Foarte posibil, si cum rutenii – slavi sunt sursa cuvantului in maghiara, avem o explicatie pt. Numele unei localitati. Dar nu si pt. Derivarea cuvantului baie din maghiara, baia mare nefiind singura baie de la noi. Parca mai sus spui ca baie (termenul generic de mina) vine din banya – eu la asta m-am referit. S-au n-am inteles bine la ce te refereai. Cred ca mergem bine in paralel amadoi.
Ideea mea e că în Evul Mediu timpuriu, vlahii / românii n-aveau nicio treabă cu industria și cu mineritul. Ei erau păstori și cam atât.
De exemplu, toată lumea avea nevoie de sare, dar la mina de sare îi zice ”salină” sau ”ocnă”, ultimul preluat tot de la maghiari, nu-i zice ”baie”. Deci cuvântul ”baie”, ca termen pentru scăldat, îl aveau foarte probabil și vlahii, dar exploatări miniere numite ”baie” nu aveau. Aveau ”ocne”, înclusiv în Vechiul Regat.
Oricum, discuția era despre numele capitalei Baia, iar acela trebuie să fi fost un loc special, prin ceva anume. În sensul de scăldat, baie se poate face aproape oriunde pe un râu, deci nicio localitate nu se va numi Baia, dacă e vorba de scăldat. Iar asta e valabil și pentru aurul aluvionar, se poate găsi oriunde pe cursul râului, nu organizau vlahii exploatări miniere.
Ok, am înțeles ideea.
Ocna e slav, (okno = fereastra, deschidere).
Paradoxal banya se pronunța la fel cu bagno(it), cu accentul pe ultima silaba.
N-as confundam controlul unei activități (minele de sare, aur etc) cu etnia celor din zona și din domeniu. Cam toți- avari, pecenegi, maghiari au urmărit controlul minelor de sare și aur/ag din apuseni dar, deși primii î(in evul mediu) n zona au fost avarii (secondati oarecum de slavi după unii) , nu par sa existe termeni avari în minerit.
Ceea ce spui despre romani/ vlahi ca fiind strict pastori contrazice un pic partea cu duratele lui Gelu și menumorut din anonimul, nu ți se pare?
În plus, da apa la moara exact teoriei migrației unui popor de pastori din sudul Dunării. Care pastori au totuși termeni proprii în limba pt. Mai toate celelalte activități economice etc. din perioada respectiva.
Harald, dacă venea din maghiara nu ieșea baie din bannya nici intr-un fel.
M.vinereanu pt o explicație lingvistica mai detaliata:
b ie (ar., mgl. bañă) – 1. îmbăiere; 2. cadă, vană; 3. mină. Lat. balnea (Cioranescu, 612); cf. it. bagno, fr. bain, sp. baño care provin de la un *bannea, altele ca it. bagno presupun un *banea. Rom. baie ar fi dat *bâie (cf. râie) dacă ar proveni de la *banea, dar rom. baie presupune un mai vechi *bannea, aa cum reiese si din alte forme neolatine (cf. Cioranescu). Mai departe, Cioranescu arată, pe bună dreptate, că dublu n nu alterează vocala anterioară, fiind o consoană forte (cf. annus > an). Desigur, nu putem sti ce se poate întâmpla cu vocala respectivă atunci când are loc palatalizarea nazalei duble, deoarece lipsesc exemplele similare, desi nazala dublă trebuie să se fi comportat ca una simplă ca si în cazul lui ll din malleus, care a palatalizat sub influenta vocalei iotacizate (cf. Cioranescu). O serie de autori (Miklosich, Slaw. Elem., 14, Cihac, II, 478; Pucariu, 117; REW, 917) au încercat să rezolve problema considerând cuvântul de origine slavă, dar slavii l-au preluat de la străromâni, deoarece acest cuvânt nu este slav la origine. Prezenta băilor termale precum si a minelor de exploatare a aurului sau a altor minereuri este bine cunoscută în Dacia cu mult timp înainte de venirea slavilor, maghiarilor, dar si cu destul timp înainte de venirea romanilor. Forma mgh. banya este de origine română (cf. alb. banjë, ar., mgl. bañă). Walde (I, 94), pentru a justifica prezenta acestei forme în limba slavă, inventează mgr. *βανειον, dar pierde din vedere că în mediogreacă β se pronunŃa deja v, astfel încât slavii ar fi trebuit să aibă o formă *vanja si nu banja. Forma albaneză este apropiată de cele maghiară si slavă. Pe de altă parte, radicalul este prezent în mai multe toponime din tară, în locuri unde sau exploatat diverse minereuri din cele mai vechi timpuri; cf. BaiadeFier, Baiadearamă, BaiaMare, Băita, Baia (Mold.) etc. Amintim că la Strabo (5.4.5.) apare top. Baiae, în partea de sud a Peninsulei Italice, în regiunea oscă, Campania de azi. Astfel, el spune „lângă Cumae si capul Misenum este situat Baiae si acele izvoare de apă caldă care sânt pretuite atât de gustul celor pretentiosi, dar si pentru vindecarea bolnavilor”. Cu alte cuvinte, numele acestei localităti antice, din sudul Italiei, este direct legat de prezenta băilor termale, bine cunoscute de antici. Identitatea rom. baie cu acest toponim italic nu este întâmplătoare. Interesant de observat că în acest toponim italic n dispăruse deja de pe vremea lui Strabo. Acest fenomen al palatalizării consoanelor nazale sau lichide sub influenta lui e(i) iotacizat este un fenomen des întâlnit în tracodacă. Am arătat în mai multe rânduri că limba oscă (ca si umbrica) aveau o serie de trăsături comune cu traco daca si cu illira. Din fondul prelatin. Der: a băi, băias (băies), băiesita
Eu nu i-au neapărat în nu.e absolut ceea ce citez dar urmărind argumentația. I se pare mult mai logic și fundamentat decât alte opinii.
@Nman – ”numele acestei localităti antice, din sudul Italiei, este direct legat de prezenta băilor termale”
Aceea e baie pentru scăldat, iar discuția asta a devenit un dialog al surzilor. Știm că existau exploatări de sare și de aur în antichitate, dar nu știm cum le spuneau dacii. Evul Mediu a fost Evul Mediu și în Dacia. Civilizația a degenerat peste tot, iar activitățile economice ale dacilor fuseseră oricum preluate de romani, care în secolul III au lăsat Dacia în plata Domnului și pe vlahi să se descurce singuri mai departe.
Sigur că maghiarii, veniți ultimii în Europa, au preluat o mulțime de cuvinte de la slavi și de la români. Dar preluarea cuvântului e una, iar folosirea lui pentru o anumită activitate e alta. De asta am folosit exemplu cu ”socăcițele”.
”BaiadeFier, Baiadearamă, BaiaMare, Băita, Baia (Mold.)”
Niciuna dintre ele nu exista în anul 1150, indiferent ce spune Vinereanu despre originea cuvântului ”baie”. Deși cuprul și bronzul avuseseră perioada lor de glorie în antichitate, în anul 1150 niciun vlah nu avea habar despre mine de cupru și despre termenii asociați unei exploatări de cupru, gen Baia de Aramă. Știau ce e arama, dar asta nu înseamnă că ei desfășurau activitățile industriale asociate.
P.S. Mina de la Baia de Aramă a redevenit activă pe vremea lui Mircea cel Bătrân, de asta am folosit 1150 ca an de referință. Ca să fie înainte de întemeierea statelor medievale românești și înainte de întemeierea Târgului Moldovei (numit ulterior Baia).
@Nman – ”Ceea ce spui despre romani/ vlahi ca fiind strict pastori contrazice un pic partea cu duratele lui Gelu și menumorut din anonimul, nu ți se pare?”
Nu. Orice societate, indiferent cât de capabilă de luptă ar fi ea, se bazează pe niște activități economice. Fiindcă oamenii trebuie să-și asigure în primul rând traiul pentru ei și pentru familiile lor, înainte de a discuta despre orice luptă. Pentru ca un tânăr de 20 de ani, din oastea lui Gelu sau a lui Menumorut, să fie capabil să lupte, au existat în acești 20 de ani o mulțime de activități economice care i-au oferit hrană, adăpost și timpul necesar ca să învețe să lupte.
Civilizația vlahilor pare să fi fost auto-suficientă: creșteau toate oile, toate vacile, toate caprele și toți caii de care aveau nevoie. Coseau tot fânul de care aveau nevoie și tăiau din pădure tot lemnul de care aveau nevoie. Aveau cuptoare pentru a obține fier și erau capabili să-și prelucreze singuri fierul pentru a obține lame de coasă, fiare de plug și lame de săbii, dar totul se baza pe forța omului și calului.
Cunoșteau moara de apă, o foloseau pentru măcinat grâul, dar nu există nicio dovadă că ar fi avut măcar gatere acționate de mori de apă, deși ar fi avut mare nevoie de ele. Nu există nicio dovadă că ar fi avut mine de fier, unde lucrătorii să fie plătiți cu bani. Fierarul satului sau fierarii cetății știau probabil unde să sape după minereu de fier, meșteri zidari / pietrari știau să construiască un cuptor, dar asta nu înseamnă că 200 de oameni plătiți cu bani făceau asta și numai asta, în toată viața lor activă, în fiecare cetate de-a lui Gelu sau de-a lui Menumorut.
Faptul că tot teritoriul României de azi ajunsese cucerit de Țaratul Bulgar, înainte de venirea maghiarilor în Pannonia, denotă o inferioritate tehnologică a vlahilor. Deci nu aveau activități miniere care să poată fi numite ”baie”. Iar dacă ”ocnă” însemna fereastră la slavi, asta denotă că până și exploatarea sării decăzuse până la a asigura doar nevoile satului. Vlahii foloseau izvoare de apă sărată sau aduceau bolovani de sare de unde știau că se găsește, dar nu aveau sute de oameni să exploateze industrial sarea, dacă numele exploatării organizate de sare ajuns să fie ”ocnă”.
Harald, faptul ca Ocna vine de la slavi denotă doua aspecte cel putin:
1. Monopolul pe exploatarea de sare : slavii erau, initial, un fel de aripa dreapta administrativa a avarilor
2. Sensul si de temniță din ro e posibil sa fi început atunci, ceea ce denota ca cei de Ocna nu lucrau acolo cu placere sau de voie
Taratul bulgar controla relativ lax, prin diverse suveranității, ducatele de la nord de Dunăre (anthum – glad, menumorut, gelu). Singurele zone controlate cât de cât mai strict erau în imediata vecinătate a Dunării (acolo unde Kuthen(dacă nu gresesc) a strămutat 10.000 de robi din imperiul bizantin – adrianopole mai precis, sec 8) timp de cca 30 de ani (pana au fost eliberați de flota dunăreana bizantului).
Taratul 2 era deja vlaho-bulgar iar la nord de Dunăre avea concurenta serioasa pt control, fie si numai din partea maghiarilor.
Dacă tot ești de acord ca vlahii (cam prea pastorala viziunea ta) aveau activități economice, dar nu și forță de a se opune controlului acestora la nivel mare de către diverse elite străine, ocupante, de ce nu ar fi denumit între ei locul în care se spala aurul etc. Tot baie?
Îmi pare rău dar ai termenul inclusiv in latina și răspândit mult dincolo de zonele în care la un moment dat maghiarii controlau zona. + doua argumentația lingvistice calificate as spune eu.
Ti-am argumentat de ce baie nu poate veni sub forma asta din maghiara, și nu doar eu. Chiar dacă maghiarii au înființat Baia Mare de ex. și ca în română nu apare ca Bania Mare, deși cuvântul bagno se regăsește în toate limbile romanice, înseamnă că sensul respective exista apriori.
E cazul, cred, sa incerci sa privești un pic lucrurile si din alte unghiuri.
@Nman – ”Chiar dacă maghiarii au înființat Baia Mare”
Maghiarii au înființat toată industria din Transilvania, nu doar Baia-Mare. Maghiarii au construit căile ferate din Transilvania, ei au construit uzinele de la Hunedoara și tot ei au dezvoltat mina de la Ghelari, chiar dacă dacii exploatau și ei minereu de fier tot de-acolo.
Mi se pare absurd ca maghiarii să-i fi întrebat pe vlahi cum se spune la mină, atât timp cât ei dezvoltau activitatea industrială respectivă. Pentru maghiari, Transilvania a fost întotdeauna o anexă, un teritoriu pe care îl controlau după 1867, dar nu aveau cum să-și înceapă activitățile industriale abia în Transilvania. Nu stau să mă documentez acum pe tema asta, dar sigur aveau mine de fier și oțelării și în Ungaria, înainte de a veni să deschidă prima mină în Transilvania.
Prin urmare, dacă la mina de fier din Ungaria îi ziceau ”banya”, e foarte greu de imaginat că preluaseră cuvântul de la români. Românii aveau cum să elimine ”n”-ul din ”banya”, ca să-i spună ”baie” în românește, dar maghiarii nu aveau cum să adauge ”n”-ul, dacă ar fi preluat ”baie” de la români. Presupun că toată terminologia pe care au preluat-o maghiarii de la alții, în materie de industrie, au preluat-o dinspre Germania și Austria, din direcția aceea veneau căile ferate și industria pentru ei, nu dinspre Transilvania.
E cazul, cred, sa incerci sa privești lucrurile (…)
Încearcă să renunți la condescendență în comentarii, n-o să-ți placă ecoul. Am ignorat 3-4 din adresările condescendente mai vechi, dar de-acum te-ai obișnuit să o faci în fiecare comentariu. Învățul are și dezvăț. Nu stabilești tu ce ”e cazul” să fac sau să nu fac eu.
Argumentați constant faptul că oponenții teoriilor dumneavoastră revizioniste (dpdv istoric) sunt luate de pe Wikipedia. Uitati aici altceva. AI-ul de la Gemini. Pe acesta NU îl puteți expedia cu condescendența de la nivelul dvs. academic deoarece vorbim de o sursă care nu e Wiki, nici Google, ci contine in spate o cantitate enorma de resurse puse cap la cap, care infirma ferm si clar teoria dvs. Din perspectiva celor arătate de Gemini mai jos, se poate presupune în mod rezonabil că faceți (intenționat sau nu, nu prea contează) jocul geopolitic actual al Rusiei și Ungariei.
Atentie mare:
**The Romanian language was formed in the Roman province of Dacia, which is now modern-day Romania.**
During the Roman Empire, the Latin language was spoken throughout the empire, including Dacia. After the Romans withdrew from Dacia in the 3rd century AD, the Latin spoken there continued to evolve, eventually becoming Romanian. While there are some debates about the exact geographical area where Romanian developed, the majority of scholars agree that it was primarily in the region of Dacia.
## Four Reputed Scientific Works on Romanian’s Dacian Origin
Here are four influential works by Western authors that support the theory of Romanian’s formation in Dacia:
1. **”The Romance Languages”** by Roger Wright: This comprehensive overview of the Romance languages, including Romanian, provides strong evidence for its Dacian origin, citing historical, linguistic, and archaeological data.
2. **”The History of the Romanian Language”** by Alexandru Graur: While a Romanian linguist, Graur’s work is widely recognized in the West and presents compelling arguments for Dacia as the cradle of Romanian.
3. **”The Romance Languages: From Latin to the Modern Languages”** by Peter Trudgill: This book explores the evolution of Romance languages, including Romanian, and provides a detailed analysis of its Dacian roots.
4. **”The Linguistic History of Romanian”** by George Barić: This scholarly work offers a comprehensive overview of Romanian’s linguistic history, focusing on its development within the context of Dacia.
These works, among others, provide valuable insights into the formation and evolution of the Romanian language, firmly establishing its Dacian origin.
## Four Additional Reputed Scientific Works on Romanian’s Dacian Origin
Here are four more influential works by Western authors supporting the theory of Romanian’s formation in Dacia:
1. **”The Romance Languages: A Linguistic History”** by Nigel Vincent: This book offers a detailed analysis of the Romance languages, including Romanian, and provides compelling evidence for its Dacian origin.
2. **”The History of the Romanian Language”** by Marius Sala: While a Romanian linguist, Sala’s work is widely recognized in the West and presents strong arguments for Dacia as the cradle of Romanian.
3. **”The Romance Languages”** by Paul Wexler: This comprehensive overview of the Romance languages, including Romanian, provides valuable insights into its Dacian roots.
4. **”The Romanian Language”** by Dennis Deletant: While primarily a historian, Deletant’s work on Romanian language history offers a valuable perspective, supporting the Dacian origin theory.
These works, along with the previously mentioned ones, provide a strong foundation for the prevailing view that Romanian was primarily formed in the Roman province of Dacia.
Cred ca nici un inginer n-are curajul sa scoata proiectul unui pod sau zgarie-nori direct din AI… Argumentum ad AI e ceva nou, a se lua cu multa sare.
Ce are argumentul ad AI în acest caz? Puteți nega că lucrările citate exista? Dacă AI le-a menționat înseamnă că e motiv ca ele sa fie ignorate? Autorul varsă pe contributors o teză revizionistă, neverificatș prin peer- review de absolut nimeni din lumea științifică, și totuși la urmă AI-ul e problema, nu autorul?
N-am nici o problema cu lucrarile citate, problema mea e cu AI-ul. Nu pot spera sa inteleg cum gandeste si nici nu stiu cum a ajuns la lucrarile respective. O fi fost la biblioteca, le-a comandat de pe Amazon? Sistemele astea AI sunt extrem de dubioase.
multumiri! de remarcat ca sunt doar 2 lucrari scrise de romani din cele 8 citate; este un mare pacat al romanilor! inteleg ca aceasta directie de cercetare a fost suprimata dupa 1945, dar macar dupa 1990 ar fi fost bine sa ne cinstim stramosii aratand adevarul istoric si traind in spiritul „celor mai drepti si mai viteji dintre traci” decat sa propovaduim ii si itari in timp ce se executa ordine din est…Quo vadis Academia Romana? Quo vadis Gabriel?
Sat nu vine din fossatum. Printre altele.
Stiu ca asta-i versiunea oficiala, dar e o aiureala (si nu e singura). Sat e clar inrudit cu site, cu sit, loc de asezare.
Dle Ungureanu, după cum constatați, la lingvistică e ca la fotbal și pupat gagici, tot românul se pricepe. Ar trebui să difuzați cercetările dvs în reviste de lingvistică sau de istorie, ca să discutați cu confrații dvs. Iar eu aș fi interesat să le aflu reacțiile (deocamdată am găsit numai o recenzie, nefavorabilă, la cartea dvs). Din câte știu eu, numai Eliad a mai susținut, la noi, teza românei ca dialect a italianei, iar Eliad nu știa latină. Sunteți într-o companie foarte restrânsă. Nu cred că tot ce spuneți dvs despre vechimea cuvintelor e nou pentru lingviști, atât români cât și italieni. E curios că nimeni nu v-a anticipat concluziile.
Ille, illa illud a dat in limba română „ăla, aia” care este pronume, adjectiv pronominal, nu articol hotărât cum afirmati in articol. Ille, illa, illud era pronume adj. demonstrativ in latina.
Non sequitur! Mult le mai incurcati si le turnati cu galeata pe baza de presupozitii nedemonstrate, fara o analiza etimologica/fonetica dpdv evolutie lingvistică si fara a identifica vreo legatură una cu alta. Nu dovediti nimic stiintific, nu este suficienta aceasta abordare non-academica
Din nou, doar contrarianism a la LO. E la moda.
Cine nu înțelege că Bazinele Mijlociu și Inferior ale Dunări au căzut în preistorie în perioada 600 – 1000, este complet pafarist în istorie.
Căderea în preistorie înseamnă că toți, absolut toți erau nomazi, migrau. Și nimeni nu consemna nimic pentru viitorime.
De ce ar fi migrat toti? O populatie sedentara s-ar pune in miscare din motive foarte serioase: foamete in primul rand, apoi poate presiunea altor populatii in miscare – dar in cazul asta nu ar rezulta migratia intregii populatii din locurile originare.
@Gigel _ „De ce ar fi migrat toti? ”
Este simplu…Pentru ca slavii să găsească un teritoriu pustiu când au ajuns pe aceste meleaguri. Pentru ca magjiarii să găsească un teritoriu pustiu când au ajuns pe aceste meleaguri. Pentru ca bulgarii să ocupe un teritoriu rîmas pustiu…
Din aceste motive trebuie să fi migrat cu toții. Teoria aceasta este veche. România și continuitatea existenței populației daco-romane pe teritoriul României de astăzi, oricâte dovezi arheologice ar exista, deranjează vecinii de multă vreme, cel puțin de la începutul secolului trecut. Cel mai mult sunt deranjate de existența României Ungaria și Rusia.
Să înțelegem că toți marii istorici și lingviști români și străini din ultima sută de ani, care și-au argumentat și dovedit ideile privitoare la formarea limbii române și la istoria românilor, au greșit flagrant cu toții. Apare un autor promovat intens de Contributors.ro, cu idei documentate slab, apelând la excepții și păreri personale, ale cărui publicații (cărți) sunt desființate cu argumente solide chiar de către proprii săi colegi lingviști, pentru că nu respectă normele științifice ale unei lucrări pretinse a fi științifice și pentru că nu au o bază științifică corespunzătoare. Care este scopul? Brambureală tipică societății românești actuale, care încă nu și-a găsit făgașul normalității? Bani? Propagandă străină? Inepție pur și simplu?
Citesc in aeroport cartea lui Marius Sala. Suna rezonabil pina citeaza cuvinte latine care ar apartine numai limbii romane, doar ca multe din ele sint aproape identice cu italiana, asuda-sudare, ferice-felice, putred-putrido, etc. si altele comune pt toate limbile romanice: cantec, crestin, imparat, etc.
Incredibil ca un profesor lingvist e atit de ignorant in limbile moderne …
Mai cititi înca o data cartea, dar mai atent. Exista o diferenta între cuvintele mostenite si cele împrumutate din latina. Limbile romanice (standard) au împrumutat masiv din latina în evul mediu. În exemplele date crestin, cântec si împarat sînt mostenite din latina în româna pe când în celelalte limbi romanice sînt împrumuturi din latina. A asuda a fost mostenit doar în româna, iar sudoare a fost mostenit in toate limbile romanice în afara de spaniola care l-a împrumutat. De asemenea limbile romanice de vest standard reintroduceau forme mai vechi sau etimologizante care sa le faca mai aproape de latina. De exemplu alto în spaniola e reintrodus, forma mostenita era oto sau în franceza lac, forma mostenita era lai.
Ideea căderii în preistorie a nordului Peninsulei Balcanice, între 600 – 1000 aparține unui istoric britanic, și este extraordinar de bine documentată. De-altfel și arheologi români spun cam același lucru, fără să tragă concluziile ce se impun. Nu o să mă obosesc pentru cenzorii idioți de pe Contributors.ro să dau numele istoricului britanic și titlul cărții (traduse în românește).
Alta perla a lui Marius Sala care zice ca femeie vine de la familie. Orice vorbitor de italiana identifica imediat femmina ca femeie, cuvint latin, vezi https://en.m.wiktionary.org/wiki/femina#Latin
Lucrarea lui MS e plina de asertiuni gresite usor identificabile.
Concluzia mea ca poliglot e ca cei care se pretind lingvisti nu au nicio idee de limbile vii.
Nu e doar concluzia lui M. Sala ca femeie vine de la familia, e unanim acceptata aceasta etimologie si e corecta https://en.wiktionary.org/wiki/femeie De la feminna s-a pastrat în româna veche famen iar în aromâna feamin. https://en.wiktionary.org/wiki/famen#Romanian
Forme fonetice asemanatoare din latinul familia exista si în alte limbi romanice, Uitati-va la descendents: https://en.wiktionary.org/wiki/familia#Latin
„Lucrarea lui MS e plina de asertiuni gresite usor identificabile” nu e adevarat, e o lucrare foarte buna. Si eu sînt poliglot care a studiat la universitate, si la fiecare limba pe care am studiat-o am studiat si istoria limbii respective, pe lânga gramatica, fonetica si fonologie. Lingvistii studiaza structura limbilor, indiferent daca sînt vii sau nu.
Un articol care imi aduce aminte de un banc:
‘Cat fac 1+1?
Cat vreti sa dea?’
Nu e nici macar nevoie de multitudinea de resurse din comentarii pentru a ajunge la concluzia asta, autorul se contrazice singur. In graba de a ajunge la unele afirmatii despre cum trebuie sa fi venit de la germani/greci articolul, si aia erau la sud sau in Italia si neaparat dupa 271, se ignora prezenta gotilor in Romania fix dupa retragerea romanilor. Si cum ramane cu gepizi? Care ce sa vezi si ei ajung din Romania fix in Italia!
Ce e mai probabil? Sa vina articolul tocmai din Italia sau Grecia? Sau poate de la populatia germanica in treacat pe aici? Doar ca daca nu ignoram adevarul istoric, nu se ajunge la concluzia dorita.
Sunt doua optiuni, ori autorul nu cunoaste istoria, in care caz nu este in masura sa isi dea cu parerea, ori este rau voitor.
Dragă călător, ești cam ignorant in materie. Goții ajungând în Italia iau „împlut” la propriu cu cuvinte germanice pe italieni, gen- guera, schiena, etc, pe când în spațiul românesc nici mă car un cuvințel nau lăsat moștenire…
N-am auzit pe nimeni sa vorbeasca de lipsa bogumilismului la nord de Dunare. Ori o fi fost? Se stie ca sa cam intins formand diferite secte inclusiv in Italia, Frtanta, Kiev Rus etc. Si s-a format pe la anul 1000 in Primul Imperiu Bulgar.
Are cineva ceva informatii macar laconice?
bine, in ordune si foarte laconic: Paull de Sarmosata, 200000 de paulicieni transferati de bizantini din est deveniti bogomilii in primului Imperiu Bulgar, expulzati din nou in zona Banatului de Petru1 = bulgarii catolici din Banat. Ideologia a influentat chatarismul, reforma lui Luther si grupurile religioase care ulterior au ajuns si in America
Apropo de America; vorbiti de puritani?
Poate pentru dezbaterea curentă ar avea mai mare relevanță pomenirea unei alte secte creștine, anume biserica lui Arie, prima mare schismă in creștinismul ortodox (imperial). De altfel doctrina lui Arie ar putea fi rădăcina bogumulismului din evul mediu.
Nu Arie e important pentru discuție, și nici elucubrațiile și polemicile aberante asupra substanței divinității încinse la conciliul de la Niceea, ci unul din adepții lui, poate cel mai important – apostolul goților Ulfilă, un gotuleț cu mamă capadociană care, foarte bine dotat intelectual fiind, a ajuns să vorbească și să scrie in limbile latină și greacă, să inventeze un alfabet și să traducă și producă ceea ce istoricii moderni au numit Biblia goților și a devenit mai târziu, in epoca națiunilor, instrument de falsificare a istoriei, farsa suedeză ce afectează și astăzi lingvistica europeană.
Fapt este că arianismul a devenit religia goților imperiali (adică a geților ce au pătruns in Imperiu incă de la sfârșitul secolului 3), apoi a vizigoților și ostrogoților ce au întemeiat formațiuni statale pe ruinele Imperiului Roman de Apus. In Răsărit insă creștinismul oficial, ortodoxismul, a fost prea puternic și conectat la administrația imperială pentru ca arianismul să capete amploare. Declarați eretici incă din secolul 4 aceștia nu au avut de ales decât să-și exercite riturile religioase in clandestinitate, deci in afara oricărei biserici fizice. De unde și refuzul de a construi lăcașuri de cult, de unde și respingerea solemnității și opulenței romane.
Nu cred ca se poate sustine ca venirea românilor in Moldova e la descalecat. Atunci au venit doar familiile conducatoare din Maramures, nu grosul populatiei.
Nu sunt convins apoi ca daca A seamana cu B la nivel de limba, trebuie ca vorbitorii de B sa fi venit din zona vorbitoror de A. In logica asta se pot sustine gogomanii prin Europa.
Monsieur le Professeur,
In articolul precedent – ala cu Patriotismul – i-ati combatut cu foarte mult aplomb, si cu foarte multe puncte demonstrate stiintific pe baietii aia inculti, primitivi si nelamoda, total incorecti politici, care isi fabrica tot felul de ziceri pe internet pentru a-si exprima patriotismul. Parca patriotismul este o chestie cerebrala, care are nevoie neaparat de multi experti, doctori in istorie si lingvistica, detinatori ai adevarului absolut, pentru a putea fi practicat.
Ati incercat dar ati avut parte de destul de multa rezistenta, mai ales ca ati trecut cu argumentatia pe un taram care nu mai apartinea ariei dvoastra de expertiza, si anume formarea poporului asta necajit.
In articolul de fata, continuati sa va lansati, cu forta si incredere, in contradictoriu cu unii care sub pseudonim, chiar par a stii mult mai bine „pe istorie” decat dvoastra.
Eu continui sa fiu siderat si pe mai departe sa ma intreb de ce faceti asta? E August, se termina vara, incepe toamna, chiar nu aveti altceva de facut? E treaba dvoastra daca va faceti de ras, sunteti matur si vaccinat, dar raspandirea de teorii contradictorii adevarului istoric si credoului acestui popor, nu face decat sa serveasca altora, care poate ne sunt neprieteni.
Poate mai reflectati, va doresc o toamna faina!
Cu stima,
Un Inginer
@arts _ „Eu continui sa fiu siderat si pe mai departe sa ma intreb de ce faceti asta? ”
Joseph Goebbels a spus cândva că o minciună repetată de un milion de ori devine adevăr.
Indiferent cine ar fi spus-o, istoria a demonstrat că de cele mai multe ori se confirmă.
Cateva precizari :
1.Daca ‘retragerea aureliana’ 270 en a avut loc,asa cum incearca sa ne convinga istoricii natiunilor interesate,de ce la cca 50 de ani mai tarziu,imparatul Constantin cel Mare a construit un pod imens peste fluviul Dunărea la Celei, Corabia. A fost terminat în anul 328 en și a rămas în uz pentru nu mai puțin de 80-100 de ani,cu vamesi,cu paza,cum scrie la carte] Având o lungime totală de 2437 m, din care 1137 peste albia Dunării, podul lui Constantin cel Mare este considerat cel mai lung pod antic peste un curs de apă și unul din cele mai lungi din toate timpurile.Cu cine facea comert Imperiul Bizantin daca Muntenia ,Transilvania si Moldova erau pustii,ca nu era facut pentru inlesnirea migratiei popoarelor barbare sau pentru inscriptia’aici sunt banii dvs’
2.De ce o serie de imparati romani de dupa Aurelian si-au luat titlul de Dacicus Maximus?Cu cine mai luptau ei,daca dacii disparusera oin vremea lui Traian:)))
3.De ce din muntii Olimpului ,prin toata peninsula Balcanica,Romania si pana hat la Zakopane in Polonia la granita cu Slovacia se intilnesc aromani,,Zakopane fiind un puternic centru cultural aroman?
4.Ungurii stiu foarte bine ce au gasit in Pannonia ,cronicarul lor Anonymus pe la 1200 a aratat in clar
5.Inteleg dorinta scribalailor maghiari si slavi de a rescrie istoria ,dar nici nu se pune problema cine a stapanit Balcanii si Dacia,au fost tracii cu ramurile geto-dacice De altfel doua tarine ale Rusiei puneau la cale infiintarea regatului Dacia ,ca stat tampon intre Rusia si Turcia ,oare ce istorie stiau ele
6.Problema statalitatii tarilor romane in perioada de decadenta a imperiului Bizanti, premergatoare cuceririi otomane,cand din provincii bizantine ,tarile romane au devenit principate autonome , e geopolitica deja.
legat de limba romana:
1.cuvantul ‘boer’-mare proprietar de pamant- e sinonim cu’olandezul ‘boer’cu acelasi sens …….vezi razboaiele coloniale ale englezilor cu ‘burii’ in South Africa ,
2.tot romanul cunoaste muntele Ciucas (1954m) dar putina lume stie ca in Alaska exista un munte si un parc national cu acelasi nume-cat de vechi sunt denumirile de munti si ape curgatoare si cine a botezat?
3.in Franta a exista raul Olt ,denumirea in occitana, cu un debit asemanator cu Oltul nostru:)))
4,Cuvantul ‘Dusman’ este explicat de ungurenii nostri ca provenind din bulgar ,dar in sanskrita are aceiasi denumire si inteles,vezi filme si seriale indiene cu ‘Dushman..etc’
Dupa Paliga boier înseamnă pur ai simplu proprietar (important) de vite, boi, la fel cum oier înseamnă proprietar de oi. Bine, argumentatia este mult mai ampla dar nu ma apuc sa o redau aici.
Dusman in limba turca este imprimut din persana, unde inseamna chiar dusman, pe cand la turci inseamna opusul. alti arieni.
@Nman: cele mai multe altare inchinate zeului Mithra au fost descoperite in fosta Dacie
Crestinismul a imprumutat masiv din alte religii, exersandu-si inventiile dupa modelul cultului lui Serapis,alta religie inventata.
În secolele II-IV d.H., mithraismul a fost primul competitor al creștinismului; din religia lui Mithra se spune ca a derivat masoneria,care pastreaza niste caracteristici mithraiste
@si gainar vine de la proprietarul de gaini,asa cu ratar ,lebedar ,etc
Gata, m-ati convins, ați reușit să desființați, fără sa citiți de fapt argumentația, un lingvist cu multe studii, calificări (doctor al univ din praga) specializat în limbi slave, cărți, colaboratori cu amărâți de istorici precum Curta sau Borangic, etc.
Chapeau!
@amicu; denumirea de ‘sat’vine din latina -situs- cu intelesul de loc,(latina -locum)arie, fondare( a unei asezari)
sat (sate), s. n. – 1. (Înv.) Cîmp, ogor. – 2. (Înv.) Proprietate, fermă, gospodărie. – 3. Așezare rurală. – 4. (Arg.) Pușcărie. – Var. înv. fsat. Mr. fsat. Origine îndoielnică. Prezența var., a mr. și a alb. fsat pare să indice lat. fossum „șanț”, direct (Bogrea, Dacor., I, 235-7; Tiktin; Daicovici, Dacor., V, 478; Candrea; Scriban; Rosetti, Mélanges, 354), sau prin intermediul alb. (Cihac, II, 719; Meyer 112; Densusianu, Filologie, 449; Domaschke 126; Battisti, III, 1698; REW 3461). Der. din alb. este dificilă fonetic și istoric; cea din lat. nu pare mai ușoară, căci fonetismul prezintă o serie de dificultăți și termenul, pur militar (› ngr. φουσσάτον „campament, armată” › mr. fusate „șanț”), s-ar fi păstrat cu greu într-o regiune caracterizată prin absența totală a fortificaților medievale. Mai degrabă trebuie să se pornească de la lat. sătum, de la sĕro „a planta, a semăna”, a cărui explicație se potrivește cu primul sens al lui sat, constant în sec. XVI, și cu cel de al doilea. Istoric, pare evident că trebuie să se pornească de la ideea de „seniorie” sau „moșie”, pe care s-a fixat mai tîrziu un anumit număr de supuși ai seniorului, care formează unitatea juridică numită sat. Asta era la început o simplă plantație, ca în vechile colonii; cf. și sl. sadŭ „plantă” › selo „sat”. Această explicație dată deja de Cipariu, Gram., 205, ar fi suficientă, dacă n-ar exista dovada formei înv. fsat, dificil de explicat. S-ar putea presupune o confuzie încă din lat. între sătum și fossatum; dar și așa se mențin dificultățile fonetice. Der. din lat. fixatum (Giuglea, Dacor., X, 112) este improbabilă, și mai mult chiar cea din lat. *massatum (Meyer 111). Der. sătesc, adj. (comunal, de sat); sătean, s. m. (țăran); săteancă, s. f. (țărancă); consătean, s. m. (locuitor din același sat).
sursa: DER (1958-1966)
Daca nu ne-ar bintui lozinca-obsesie „Transilvania, pamint romanesc!” si strigatura „Sintem aici de doua mii de ani!”, vechimea limbii romane s-ar discuta relaxat intre specialisti, s-ar cadea sau nu de acord si, eventual, s-ar mai relua in cadru academic restrins atunci cind ar aparea elemente noi. Scolerii ar afla concluziile privind starea & vechimea limbii si a natiunii prin intermediul manualelor scolare si, in absenta oricarei mize politice, nici un internaut amator nu si-ar mai bate capul sa combata concluziile specialistilor in domeniu.
Păi lozinca bântuie specialiștii, nu forumiștii de rând, laolaltă cu alte lozinici, teze și doctrine…deprinse fix prin intermediul manualelor școlare. Deci, despre ce vorbim? Exact asta s-a intâmplat până acum, de vreo 2 sute de ani de când marota națiunilor (străvechi și mărețe) a cuprins mințile cărturarilor europeni: identitatea și originea neamurilor s-au fixat la Centru, au fost decise prin ukaz academico-statal, impuse apoi in școlile publice prin programă. Ce credeți că învață „specialiștii”? De cele mai multe ori interpretările marcate de fixații naționaliste ale unor funcționari statali ce purtau titluri universitare bombastice și pretindeau că ar fi mari istori, arheologi, lingviști. Omuleții de rând au fost și ei contaminați de aceste marote pentru că Statul (și structurile politico-religioase ce-l susțineau) le-a forjat mințile cu propagandă naționalistă predată sub titlu de Istorie. Iar dumneavoastră veniți cumva și cereți să se întărească sistemul și rețeaua lui de specialiști ca să nu mai fim deranjați de teoriile abracadabrante ale diletanților de pe internet? Noroc că specialiștii se adapă astăzi de la școli diferite (tot infuzate de naționalism, dar diluat de postmodernism) și nu se pot înțelege sub nicio formă.
https://www.laurlucus.ro/acta-centri-lucusiensis/sumar-general
Sunt cateva analize printre articolele sin link. Va trebui rabdare si descare a diverselor numere don revista periodica deoarece art. Nu mai sunt expuse toate si direct pe site :
Identitatea ulichiluor si cateva marginalii metodologice
O continuitate politica in sec VI as in dacia
Continuitati administrative romane in structura taratului bulgar
Institutii proto statatale din epoca migratiilor I, II si III
…
Domnii sunt tot timisoreni daca nu ma insel. Analiza de surse istorice etc. De ajutor coroborat si alte surse plus indica o bibliografie buna.
Bulgarii sunt turanici, ca și maghiarii, cumanii, pecenegii… Au venit împreună pe aici cam în aceeași perioadă – cumanii se pare că au fost ultimii dislocați de mongoli de prin stepele eurasiei. Aceștia, spre deosebire de maghiari, au fost complet asimilați de populația băștinașă/ slavii veniți înaintea lor, chiar daca numele de bulgari” și l-au perpetuat.
Nu prea vad legatura cu subiectul postării mele. Poate ati pus în alta parte. Mergeți pe link și mai vb., în tema.
După ploaia de comentarii mai mult sau mai puțin malițioase și ofuscate -sper ca autorul să fi simțit toate acestea doar ca pe un duș rece- zic că a venit momentul in care să-mi afirm admirația față de eforturile domnului Ungureanu de a ieși dintr-o veche paradigmă și de a opera pe corpul lingvistic al limbilor romanice pentru a aduce la lumină legăturile extraordinare intre limba noastră și dialectele nord-italiene. Dumnealui presupune că acestea s-ar datora unei migrații (neatestate) a unor grupuri masive de populație din Italia către fosta Dacie romană cândva intre secolele 8 și 11. Din păcate nu explică de ce, cine, cum, când și nici măcar (pe) unde.
Dar am să sar in ajutorul domniei sale cu o poveste despre peripețiile ‘imprenditorilor’ pe coclaurile sălbatice ale balcanilor.
Povestea
Totul începe, ca intr-un film american, cu ‘400 de ani mai târziu’ după prima debarcare a neo-latinilor pe o insulă pustie din mijlocul Dunării. Este un episod care ne va sugera de ce au plecat către bătrâna Dacie o droaie de protoitalieni/francezi/spanioli. Povestitorul din off (sau of, cum vreți) este unul din cei mai mari conspiraționiști ai evului mediu, poate cel mai influent al epocii, anume un rege spaniol (in fine, castilian) de prin secolul 13 -Alfonso X (poate de acolo și-a luat numele Elon pentru platforma sa), poreclit in mediile academice ale vremii -care arau destul de analfabete- el Sabio. Alfonso a susținut că strămoșul său ar fi fost un oarecare Deceneu ce ocupa o funcție importantă in străvechiul regat al Daciei și că supușii săi spanioli s-ar trage din nobilul dar sărăntocul neam geto-dac (de tuneluri nu a zis nimic). Și mai zice, luîndu-se după alți conspiraționiști din bătrâni precum Jordanes, că goții ar fi totuna cu geții și că ar fi plecat din Dacia (Mare, nu din cea mică, romană) incă de prin secolul 4. Deci, dacă acest năstrușnic monarh spanoiol incă mai pretindea in secolul 13 că neamurile lui au venit din Dacia, de ce nu am crede că și alte familii așa-zis nobiliare de spanioli, italieni, catalani și provensali ar fi avut aceleași idei incă de prin secolul 7? Poate prima debarcare pe nisipurile Dunării să se fi întâmplat și sub impulsul întoarcerii la origini? Poate căutau insă și ceva comori ingropate de căpteniile gotice pe la Pietroasele când erau fugăriți de huni? Și despre a căror existență au aflat din testamentele (verbale) ale părinților? Poate mai auziseră și alte povești, de pildă de aurul pâraielor din Dacia care rămânea prin lână dacă o lăsai suficient in apă in anume locuri?
Oricare ar fi fost motivația -și nu putem exclude pornirea mercantilă- cei ce au ‘migrat’ au fost nu niște sărăcani, ci niște aventurieri înstăriți, destul de bine informați, capabili să organizeze o expediție, să atragă oameni liberi, să construiască o flotă și să ctitorească apoi o mulțime de colonii la Marea Neagră și pe malurile Dunării incepînd cu secolul 8. Iar prima dintre acestea a fost probabil Vicina, orașul-insulă construit după model venețian, a fost nucleul coloniei, baza următoarelor expediții și cel mai influent centru urban al zonei până la inceputul secolului 14 (chiar dacă spre final intrase pe mâna bizantinilor). Nu a fost singura colonie. Foarte probabil să fi existat așezări italiene și la Enisala, Târgul de floci (așa cum o atestă chiar numele, latinescul floccus=lână), Cetatea Albă și altele (până in Crimea).
Aurul dacilor nu l-au găsit acești cutezători, dar au pornit o sumedenie de afaceri foarte lucrative care in cele din urmă i-au imbogățit. In primul rând au descoperit că zona nu era chiar pustie, ci locuită de niște triburi de oameni ai codrilor, omuleți care trăiau efectiv in copaci unde își construiseră un soi de cuiburi din bârne și saci făcuți din împletitură de răchită. Italienii i-au botezat sacca și, după ce i-au invățat să comunice cât de cât (vocabularul lor rudimentar număra 2-300 de cuvinte) i-au pus la treabă: au plantat viță de vie, pomi fructiferi, diverse legume, au inceput a crește animale pentru hrană și lână, pescuit, apicultură etc. Toate produsele băștinașilor erau preluate apoi de italieni (care au omis să-i învețe despre ban și valoarea lui, așa că preluarile erau sub formă de troc) și vândute prin porturile Mării Negre, in special grecilor. Cu timpul populația de sacca a crescut iar coloniile au inflorit atrăgînd și alte triburi chiar indepărtate. Vicina-tatea s-a extins treptat, iar femeile sacca dar și cele pecinege, cumane, șicheaie au dăruit italienilor mii de copii, fiind titlu de glorie să ai un neam de rumâni cât mai numeros (‘rumânul’ fiind acel omuleț care muncea intr-o antrepriza deținută de romani, adică de italieni, spanioli, franci). Fiecare femeie făcea cel puțin paișpe copii cât era roditoare. In două sute de ani Muntenia s-a umplut de omuleți care vorbeau o italiană stâlcită. Apoi, fiind atât de mulți, unii au trecut munții in Ardeal iar alții au pornit spre nord ajungînd până in Polonia. Cei din Crimeea au migrat și ei spre vest alungînd triburile maghiare (un neam îndărătnic și arțăgos ce a refuzat să intre in relații cu coloniștii italieni) ce s-au refugiat in Pannonia.
Mai târziu, papii, aflând de bogăția acestui tărâm, au purces in creștinarea băștinașilor, au trimis franciscani, au inființat chiar o episcopie, zisă a cumanilor. Și in sudul Transilvanie au așezat misionari, au trimis și grupuri armate care să protejeze mănăstirile și au instigat regii maghiari să aducă coloniști creștini din Europa care să-i civilizeze pe păgâni prin confiscarea pământurilor și inființarea unor cetăți.
[…]
Interesant! Cum ati reusit sa aflati aceste date ?
Sper că ați priceput că ‘Povestea’ este doar o ficțiune, un text ce amestecă înadins evenimente și personaje reale, locuri și denumiri istorice cu născociri și elucubrații (precum neamul de traistă -sacca)… :)
Dar istoricii și lingviștii prezenți se pot inspira din Poveste, căci ei sunt cei ce caută Adevărul, nu eu. Eu nu știu mai nimic despre etnogeneza noastră…după câteva sute de volume de istorie parcurse de-a lungul vieții. Toate comentariile acestor articolele -foarte interesante, unele belicoase, multe savuroase- cred că denotă același lucru: incă nu ne-am elucidat, ne-am legat fiecare de câte o teză și căutăm confirmare…
@eunuke, eu am o nedumerire: cum este posibil ca un tip cult, inteligent si bine ancorat in realitate sa cada prada conspirationismului (in toate formele sale: plandemia, incalzirismul-BisericaVerde, protocronismul de tip AUR, neomarxismul UE). Eu zic ca o formatie pur umanista din care a fost exclusa orice stiinta exacta ar putea fi o cauza, vezi si alte posibile cauze – in afara celei evidente, manipularea calculata cu scop politic).
Poate ca nu are televizor.
Ce este „protocronismul de tip AUR”? Are legătură cu subiectul? Dacă nu, atunci nu îmi răspundeți vă rog, să nu stricăm conversația cu divagații politice.
Legatura mi se pare evidenta: simbioza intre UDMR/AUR, care cresc fiecare pe seama exceselor celeilalte. Povestea dvs. am interpretat-o ca fiind un pamflet la adresa ambelor formatiuni, autorul fiind expresia exceselor UDMR care se hraneste dn protocronismul ridicol al AUR.
Dar poate ca doar exemplificati o a treia cale…Eu o consider doar o poveste. Antrenanta, dar atat.
[…} Povestea, a doua parte
Era imposibil ca italienii sosiți și stabiliți pe malurile Dunării prin secolul 8 să fi conștientizat că participau intens la un fenomen numit de moderni ‘etnogeneză’. Nu aveau cum să știe că acei omuleți sălbatici pe care i-au numit in glumă ‘sacca’ aveau să devină neamul de țărani catolici cunoscut mult mai târziu sub numele de ceangăi. Nu știau nici că majoritatea pecenegilor și slavilor intrați sub influența propriilor colonii aveau să adopte mare parte din vocabularul neolatin și că aveau să-și transforme statutul social -de servitori ai unor coloniști romani- in nume. De aceea nu există mărturii scrise despre acest fenomen, pentru că nu era ceva palpabil ori frapant. Italienii făceau comerț cu băștinașii dar nu pricepeau schimbările ce se petreceau lent in societatea non-statală de la Nordul Dunării. Fapt este că sedentarizarea a venit după ce neamul de traistă (sacca) și neamul de căruță (pecenegii) au întâlnit neamul de aventurieri italieni.
Unul din elementele civilizatorii pe care autohtonii primitivi l-au simțit pe propria piele a fost legea penală. Până la sosirea italienilor pedepsele erau aproape exclusiv fizice -bătaia, biciuirea, moartea- discreționare, imediate, iar infracțiunile le numărai pe degete. Cam toate faptele rele condamnate cel puțin moral in civilizația greco-romană erau permise, tolerate sau chiar considerate fapte bune in lumea coclaurilor carpatice. De pildă adulterul nu exista nici măcar ca noțiune, la fel traficul de persoane – fetele erau vândute liber la târg. Așa că atunci când italienii au înființat primele curți de judecată și, in subsidiar, primele colonii penitenciare, băștinași au suferit un șoc cultural. Coloniile penitenciare au fost inițial pușcării ridicate in fostele băi romane din ruinele cetăților antice. Se numeau ‘bagno penale’. Apoi, italienii, cu un puternic simț întreprinzător, au inceput a le înființa acolo unde niciun om liber nu putea fi convins să muncească: in exploatarea minereurilor. Pentru ca afacerea să fie rentabilă cea mai grea muncă nu putea fi prestată decât de sclavi și deținuți, sub pază armată, așa că toate minele in arealul carpatic au devenit colonii penitenciare, adică lagăre de muncă. Baia a ajuns astfel un toponim important in zonă și a ajuns să însemne in limbile română și maghiară ‘mină’. De aici puteți prelua povestea domnului Harald despre Baia moldovenească, despre care dânsul crede (in baza izvoarelor scrise) că ar fi fost înființată de maghiari/sași deși numele îi atestă guvernatorii de odinioară.
Întreb și eu, ce părere aveți despre teoria conform căreia dacii vorbeau o limbă apropiată de latina?
În acest caz nu este posibil ca limba română să fi evoluat în paralel cu latina, fiind mutual inteligibilă până la un anumit moment (putem presupune anii 500-750 conform analizei autorului?
Această teorie ar explica foarte bine răspândirea limbii latine pe teritoriul Moldovei.
Daca ar fi fost asa istoricii romani ar fi scris despre asemanare. Cititi-l si pe Ovidiu (pe care ar fi trebuit sa il cititi la scoala) ca sa vedeti ca nu e asa.
Totusi ma întreb cum de a reușit Ovidiu sa scrie poezii (pierdute) în limba geților deși nu a stat prea mulți ani în zona.
Migratia indo-europeana a trecut de la est spre vest prin spațiul nostru, la fel și cea neolitice. E logic sa fi fost similarități lingvistice. Vezi M. Vinereanu – latino-faliscii etc.
Aceasta teorie a migratiei dinspre sud are atatea fracturi logice incat niciun cercetator serios nu o mai ia in calcul (cum foarte bine spunea cineva, este mai mult o ideologie decat o teorie). Am mai enumerat o parte dintre ele, si nu are sens sa le repet. Pana si istorigrafia moderna maghiara incepe sa puna accentul pe teoria elitei militare si politice maghiare, care a reusit sa formeze o cultura, in loc de colonizarea masiva.
Daca ar fi existat intradevar o colonizare masiva in zona Carpatica de catre maghiari, bulgari, pecenegi sau cumani, unde au disparut? Ar fi trebuit sa existe o adevarata catastrofa demografica pentru a disparea peste noapte, iar romanii sa fi devenit majoritari in nici 500 de ani. Sau poate sa fi avut o rata de natalitate dubla fata de celelate populatii, iar asta doar pana in sec XVIII de cand avem recensamintele austriece? Si intre timp o alta populatie, slavii, invada Europa, ignorand locul „liber” din zona Carpatilor. Si in ciuda abilitatii extraordinare de a coloniza un teritoriu atat de mare in timp atat de scurt, spre deosevire de slavi, in timpul migratiei romanii nu deprind nicio alta abilitate (agricultura, militara, mesesuguri, comert, etc), desi se stie ca migratia este deschizatoare de orizonturi. In consecinta nu sunt in stare sa formeze un stat, si se retrag in munti ca pastori. Cat de plauzibil este?
Ati vazut vreodata cum arata un sat razlet de munte? Aceste sate sunt atestate si au supravietuit autosuficient de sute de ani. Acum 1500 de ani conditiile ar fi fost absolut identice. De ce n-ar fi putut exista? Acolo trebuie cautate dovezile de locuire, nu la ses sau sub marile orase, care nu puteau fi aparate, deci au fost abandonate. In schimb satele de munte erau incomparabil mai greu de cucerit, dar mai ales nu meritau efortul. Zile intregi de umblat prin munti si paduri pentru a jefui cel mult o halca de slanina (pe care oricum ar fi cedat-o de bunavoie), pentru ca altceva nu aveau ce sa gaseasca. Pentru ce ar fi pierdut jefuitorii timpul, cand puteau obtine mult mai mult mai la vest?
Cand o populatie obisnuita sa traisca din jaf se stabileste intr-un loc, nu inseamna ca a gasit un loc pustiu, ci din contra. A gasit o populatie fara abilitati militare de pe urma careia sa poate trai. Hotii au obiceiul de a fura de la bogati, si s-ar aseza langa ei, dar acestia au mijloace pentru a-i alunga. Asa ca intotdeauna se aseaza langa populatii sarace, care nu se pot apara, de la care percep taxe de protectie si fac incursiuni la bogati.
Este un model antropologic care exista si astazi, din Ferentari pana in Sicilia, si de la Tokyo pana la Rio, indiferent de cultura. In timp bandele de jefuitori isi formeaza teritorii pe care sunt dispuse sa le apare la nevoie (e in joc propria supravietuire), si astfel se formeaza o legatura intre cele doua populatii. Aceasta teorie ar explica si contributia determinanta a cumanilor la formarea primului stat romanesc, in ciuda faptului ca genetic nu exista urme.
Va este sau nu pe plac, genetica este singura dovada palpabila in astfel de situatii. Ori toate studiile ADN indica ponderi infime din aceste populatii, cea mai mare fiind ADN-ul maghiar, undeva la 2% (in Ungaria e „semnificativ” mai mare, un pic mai mult de dublu). Celelalte nici macar nu sunt identificate cu certitudine, se afla sub marjele de eroare. Si asta in conditiile in care ADN-ul slav este undeva la 20-30% in Romania. Nu poti sa afirmi ca metoda functioneaza in cazul slavilor, iar pentru ceilalti nu.
Pe orice harta cu migratia slavilor, si nu numai, te-ai uita se poate observa din avion cu cata grija ocolesc rutele principale zona montana, de deal si pe alocuri de campie.
E drept ca romanii au cam taiat muntii dar mongolii n-au incwput sa faca prapad secat ajunsi in transilvania ei fiind si un catalizator al coagularii puterii cnezatelor din romania extra carpatica care s-au afirmat bine merci sub suzeranitatea hanului de la isaccea.
Ei bine, poate imi scapa vreunii dar toate celelalte popoare au ocolit cu grija zonele mentionate mai sus.
Nu e intamplator, slavii erau agricultori. Din aceasta cauza nici n-au intrat in conflict cu pastorii, pentru ca nu concurau pentru aceleasi resurse. Cu siguranta au intrat in contact, si au sfarsit prin a fi absorbiti (dovada procentul mare de ADN slav in populatia din Romania), dar si numarul mare de cuvinte (nelegate de religie) slave (incepand cu celebrul „plug”, de unde si ipoteza ca romanii au invatat despre agricultura de la slavi). Acest lucru s-a intamplat nu numai in Romania ci si in Albania si nordul Greciei continentale (care la fel, au un procent important de ADN slav, ca mai toata Europa centrala si de est). Dintr-un motiv sau altul, slavii au reusit sa absoarba populatia locala si sa formeze state in Bulgaria si balcanii de vest, care astazi se revendica drept popoare slave, desi sunt mai inruditi cu vecinii decat cu polonezii sau cehii, cu toate limba ar sugera altceva.
Atât de mari agricultori încât vocabularul nostru agricol e preponderent latin-autohton.
Sclavenii sunt menționați în zona bugetului (mlastinoasa) și baraganului (impadurita la acea vreme). Mai mult, slavofonii considera ca își au obârșia în zona mlăștinoase Pripeat, în Belarus azi, dacă nu na insel.
Lăsați orele de istorie de la școală de pe vremea lui ceașcă- nu erau nici mai pașnici și nici mai agricultori decat alte populații din acea vreme. Doar mai primitivi oarecum.
Bugeacului
Românii nu au învatat agricultura de la slavi. Vocabularul limbii române mostenit din latina în ceea ce priveste agricultura si cresterea animalelor este foarte complex si conservator. Plug a înlocuit vechiul aratru din latina care nu a disparut total ci s-a pastrat regional în România si în aromâna. Aratru a ajuns sa desemneze un model mai vechi de plug, din lemn. În slava cuvântul plug e de origine germanica. Cand slavii au venit în Balcani au venit la pradat si au macelarit populatia, au facut adevarate genocide, descrise cu groaza de istoricii bizantini ai vremii.
Evident a existat o continuitate daco-romana pe teritoriul fostei Dacii, si chiar mai mult, la sud de Dunare de exp sau inspre Slovacia. Autorul bate campii cu incapatanare si e ridicol. Dupa el daca veneau avarii, sau hunii, etc, nu mai ramanea nici picior de romanic pe tot teritoriul… ceea ce e total fals, doar da apa la moara iredentistilor maghiari si slavofoni (rusi in special).
In loc de populatie, autorul pretinde ca ar fi venit un grup dinnordul Italiei undeva in sec 6-7… total nuts! Ce mai cautau acei italici in Dacia, cand erau deja migratii groaznice la maxim, slavii, gotii, gepizii, bulgarii, pecenegii, si multi altii.
In realitate populatia daco-romana se retragea frumos in munti, unde migratorii nu veneau fiindca nu aveau ce jefui, plus ca era mai dificil, ei cautau prada. Vezi si transhumanta animalelor, existau multe rute de transhumanta, vara la munte, iarna la ses. Multi daco-romani si apoi vlahi erau pastori, atat la nord cat si la sud de Dunare.
@Ragnar _ „Autorul bate campii cu incapatanare si e ridicol. ”
Nicidecum! Nu este niciodată întâmplătoare o campanie în care sunt fluturate în mod recurent teoriile revizioniste pe care le propagă Rusia și Ungaria de cel puțin un veac.
@constantin. Nu stiu daca tezele autorului sunt date direct de rusia sau ungaria ca sa le propage. Aceste teze anti-romanesti sunt pe ce sustin rusia si ungaria de mult timp. Exista insa si destui romani care vorbesc singuri de rau Romania, am constatat asta in strainatate. Li se pare lor ca asa sunt mai „cool”, ca e „kitsch desuet” sa fii patriot… Un alt exemplu e L. Boia.
Nu exista adn slav per se decat in cazul protocronistilor slavoni. Exista in schimb 20% indo european (tracic) , peste 40% neolitic etc. Vezi Mihai Netea
Încerc o serie de comentarii seci, strict considerații asupra lexicului.
„Lexic
sîmbătă și duminică […]
Ca tot restul vocabularului creștin, sînt termeni creștini.”
Trec peste tautologie, doar ca să arăt că tare mă îndoiesc că ‘sâmbăta’, ‘duminica’ și ‘săptămâna’ ar fi termeni creștini. De ce?
Vechii romanii nu aveau noțiunea de săptămână. In scrierile clasice, din câte știu eu (dar poate mă înșel) abia de găsești varianta ‘hebdomas’, luată și ea din greacă. Abia la autorii latini creștini apare ‘septimana’ dar și acest termen e rar folosit. Asta spre deosebire de alte neamuri sosite in Imperiu, de pildă armeni, sirieni și geți.
Cuvântul ‘sâmbătă’ e posibil să fi ajuns intr-un idiom proto-român dintr-o limbă nord-iraniană (de pildă sogdianul ‘smbyd’), iar duminica, ziua domnului, ar putea fi un calc după denumirea zilei in cultul mitraic (‘myr, myhr jmnw’, in care myr=Mithra).
Nu insist, dar ofer un citat din Enciclopedia Iranică pentru cei interesați de filieră:
„[…]
The seven-day week in the West.
Thus we can see how the notion of the week, and especially the planetary week, was transferred eastward from its birthplace in Mesopotamia, with Iranian-speaking peoples as intermediaries. To the west, the planetary week spread with its use in the Mithras cult, each day with the name of the planet and having its own function and its proper metal. Mithraism was an originally Iranian cult (see MITHRA i. on the importance of the Zoroastrian yazata, with reference to his yašt hymn in the Avesta); it became mixed with many Mesopotamian, Anatolian, and Greek concepts and rituals and was introduced in the Roman Empire by way of east-west commerce, cultural exchange, and warfare. It is generally assumed that the cult of Mithras made its influence felt mainly in the towns adjoining the military camps, where many soldiers and slaves of Oriental origin lived (Cumont, 1956).
The seven planets also protected the seven grades of Mithraic initiation.[…]
Mithraism was spread to the Latin- and Germanic-speaking regions of the empire where the planetary week was first adopted in the West. The Latin-speaking nations adopted the seven-day week with the names of the planet/god, except for the holy days—thus Latin lunae dies, Martis dies, Mercurii dies, Jovis dies, and Veneris dies (whence, e.g., French lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi). The nations of Germanic-speakers replaced the names of Roman gods with those of their own divinities, which accordingly became the names of the weekdays. Thus English has Sunday (the day of the Sun); Monday (the day of the Moon); Tuesday attributed to the German god Tiwas (a god of the sky); Wednesday attributed to Wodan, Scandinavian Odin (a god of hunting); Thursday (German Donnerstag) attributed to Donar, representing the thunder, symbol of Jupiter; and Saturday attributed to Saturn (exception of Friday). It may be assumed that the changing of the names of the days was followed by the adaptation of the Mithraic cult by these peoples (Davidson, 1978, pp. 99, 110).”
Și atunci, dacă acești termeni nu-s nici creștini, nici latini (poate doar compuși intr-o limbă latinizată), de ce ar trebui să credem că populația trăitoare in spațiul carpatic, de orice limbă ar fi fost, i-ar fi preluat de la o altă populație romanică ce abia începea să-i folosească prin secolul 4? Nu mai degrabă localnicii au învățat aceste cuvinte direct de la sursă, ceva mai apropiată dacă ne gândim până unde a ajuns mitraismul să prindă rădăcini?
Sâmbata si duminica sînt termeni crestini pentru ca înainte sâmbata era numita Dies Saturni iar duminica Dies Solis. Cuvintele sâmbata si duminica ca si celellate zile ale saptamânii sïnt mostenite din latina.
EuNuke, este vorba ai despre sincretismul religios = adaptarea creștinismului la tradițiile locale în scopul de a-l face atractiv maselor.
Asta s-a întâmplat prin intermediul imperiului bizantin în Dobrogea și zonele adiacente. Eu asa vad.
Asa se explica și de ce fiecare sărbătoare creștină se muleaza la noi pe sărbători pagane(eu le-as spune tradiționale pt. Ca ne definesc ca popor).
Fain demers!
Sunt de acord cu dumneavoastră. Și cu alți autori care postulează un sincretism religios in Dacia Romană și post-Romană.
„Lexic
[…]
oaste
(după 500)
În latina clasică se zice exercitus ”armată”; în română, oaste, din hostis, ”dușman” în latina clasică.
Prima ocurență a lui hostis ”armată” e într-o scrisoare a papei Grigore din 591 […]
Cuvîntul hostis și-a schimbat sensul doar abia după 476, cînd nu mai există o armată romană, și singurii care au armată sînt dușmanii.”
Cuvântul ‘hostis’ nu și-a schimbat sensul după 475, și nici altădată, poate doar și-a adăugat unul nou.
Mai degrabă rădăcina istorică ‘ost’ nu este latină, ci getică/gotică. Latina (medievală) a preluat termenul din limbile neamurilor războinice ce au umplut Imperiul și l-au făcuți bucăți cu ajutorul…oștilor permanente. Și, da, romanii nu mai aveau armată in 591 pentru că…NU mai existau, in schimb toate celelalte neamuri ce se perindau prin fostul Imperiu aveau oști organizate incă dinainte de 476, adică înainte ca sensul respectiv să apară in limba latină. Cum anume au preluat acest sens TOATE neamurile barbare din Europa dintr-o limbă care adoptă un anume sens…post-mortem, fapt atestat doar in limba de lemn a papilor?. Toate limbile medievale europene au fix același termen pentru armată: host-ost-oste-oaste-hueste etc și e foarte probabil să-l fi avut cu mult înainte de secolul 3. Nu înțeleg ce e așa de greu de acceptat că și latina a împrumutat la rândul ei cuvinte din alte limbi. De data asta e pur și simplu o evidență.
Prin urmare ‘oastea’ românească nu a venit din latină, nu avea cum, într-adevăr, ci e foarte probabil să fi existat in limba localnicilor chiar și înaintea de apariția romanilor la Dunăre. Nu avem documente papale care să ateste cum își numeau dacii/geții* gloatele înarmate, dar avem logică.
*nu este sigur că dacii și geții erau același popor. nu văd de ce l-aș crede pe Strabon care nu a văzut pui de dac in viața lui. Dacii -neam războinic, cuceritor- puteau fi foarte bine germanici (strămoșii olandezilor de azi?) și or fi învățat o limbă getică pentru a se înțelege cu băștinașii supuși ce constituiau majoritatea populației din spațiul cdp.
@euNuke – ”Dacii -neam războinic, cuceritor- puteau fi foarte bine germanici (strămoșii olandezilor de azi?)”
Strămoșii olandezilor de azi erau francii lui Charlemagne. În secolul 19, au existat 3 istorici maghiari care au pretins că Nestor îi confunda pe vlahi cu francii, ca să explice prezența vlahilor în Pannonia, la venirea polonezilor în Pannonia (asta fiind mult înainte de Moravia Mare și de venirea maghiarilor).
Grozavă realizare, a-i face pe daci franci și a le da dreptate acelor 3 istorici maghiari 😀
Între daci și geți trebuie să fi existat niște diferențe, care uneori probabil contau, alteori nu contau. Cum se face astăzi distincție între moldoveni și basarabeni. Basarabenii își spun moldoveni, dar moldovenii din România le spun basarabeni. În timp ce mulți ardeleni nu înțeleg diferența, deși au și ei aceeași problemă cu bănățenii. Pe care mulți moldoveni îi consideră tot ardeleni, spre exasperarea atât a bănățenilor, cât și a ardelenilor.
Dacii nu aveau cum să fie germanici, între daci și popoarele germanice existau celții. Hallstatt, La Tène, sună cumva familiar? Exact cum slavii nu pot să fie francezi, pentru că au existat întodeauna populații germanice între slavi și francezi. Celții sunt strămoșii irlandezilor și scoțienilor de azi, deci știm cum arătau și ce limbă vorbeau. Englezii sunt de origine germanică, dar nu scoțienii și irlandezii.
Se crede că dacii făceau parte din grupul balto-slavic (deci vorbeau o limbă satem) dar e posibil să fi existat diferențe între daci și geți. Exact cum era Uniunea Polono-Lituaniană pe la 1600: polonezii și lituanienii sunt slavi și unii și alții, stăpâneau teritorii vecine și cooperau între ei, totuși nu sunt chiar același neam.
@harald. Lituanienii Nu sunt slavi, ca polonezii. Lituanienii sunt baltici, deci diferiti de slavi. Lb baltice sunt f.diferite de lb slave.
”Lituanienii Nu sunt slavi, ca polonezii”
Mea culpa. Obișnuiesc să dau lituanienii de astăzi drept exemplu pentru ceea ce trebuie să fi fost dacii / geții, dar de data asta am mers prea departe cu analogiile, făcându-i slavi.
” între daci și popoarele germanice existau celții.”
Eh, nu știu de ce sunteți așa de sigur de plasarea asta.
Termenul ‘germanic’ nu se referă in mod originar -in latină- la un neam anume. Pentru Cezar germanice erau toate populațiile din Estul Rinului/Nordul Dunării, adică celții liberi, geți liberii, sciții. Deci ceea ce numim in modernitate ‘germanic’ in antichitate ar fi putut fi celtic. Iar celții sunt atestați de izvoare antice grecești (cărora termenul ‘germanic’ le era necunoscut. ‘keltoi’ este inițial grecesc, in timp ce romanii îi numeau in general ‘galli’ pe celții vecini sau apropiați) ca vecini ai geților. De pildă triburile ‘boii’ (Pannonia și Boemia), taurisci [Strabon, care și povestește că s-ar fi războit cu…dacii] și ‘galații’ (in Anatolia)[Diodorus Sicilianul]. Deci…hai să interpunem istorici maghiari in polemică pentru nu căutăm să dăm sau nu dreptate unora.
Rămân cu ideea mea veche că dacii ar fi putut fi foarte bine germanici/celți. Nu am găsit niciun contrargument solid.
Germanus, germana vin din LATINA, hermano!
”Nu am găsit niciun contrargument solid.”
În abordarea asta, dacii ar fi putut fi foarte bine chinezi, Nu a oferit nimeni contraargumente solide pentru asta.
”Pentru Cezar” existau două categorii distincte: ”Germani” care trăiau inițial la est de Rin și ”Galli”, aflați la vest de Rin. Dacă ”Daci” ar fi fost totuna cu ”Germani”, Cezar ar fi fost primul care să o știe.
Tot Cezar remarcase că ”Galli” își spuneau ”Celtae” pe limba lor. Ar fi oarecum deplasat să presupunem că ar fi stat celții fără un demonim propriu, în lipsa grecilor 😀
Latina era o limbă centum, dar romanii pronunțau ”kentum”, la vremea lor. Noi spunem astăzi ”centurion”, dar pe vremea lui Cezar se pronunța ”kenturion”. Deci ”Celtae” se pronunța ”Kelte” pentru romani, iar grecii aflaseră cum își spun celții pe limba lor, nu îi botezaseră ei primii pe celți.
„Ar fi oarecum deplasat să presupunem că ar fi stat celții fără un demonim propriu, în lipsa grecilor ”
păi și unde am presupus eu asta? am zis doar că termenul keltoi a fost inițial grec, in raport cu latina (care avea echivalentul galli).
@euNuke – ”nu este sigur că dacii și geții erau același popor”
Se pare că dacii erau o ramură mai nouă și mai vestică a geților, trăia în Transilvania de azi și în Carpați și apăruse în urma asimilării agatârșilor de către geți, în regiunile în care trăiseră acești agatârși. Se pare că în exteriorul Carpaților erau doar geții vechi, cei care nu trăiau în munți și nu intraseră în contact cu agartârșii.
Nu știu mai nimic despre agatârși și nu prea pricep de ce ar trebui să-i considerăm strămoșii dacilor.
Despre olandezi in schimb știm că vecinii lor englezi și francezi spun despre limba lor că s-ar numi ‘dacă’. din evul mediu. Poate așa i-au cunoscut, sub numele ăsta. Toate scremerile lingviștilor de a găsi o explicație in lexicul protogermanic (in mare parte inventat, prezumat a fi existat) sunt ridicole.
Englezii numesc olandeza ”dutch”, nu ”dacă”. Însă olandezii îi spun ”nederlands” limbii pe care o vorbesc ei.
”Din Evul Mediu”, limba numită de englezi ”dutch” dobândise în Țările de Jos o reputație negativă, era considerată limba celor needucați. Așa că oamenii educați au început să spună că ei vorbesc ”nederlands” încă dinainte de anii 1500.
https://www.enciclopedia-dacica.ro/
E un site foarte complet în care este implicat și Cătălin Borangic, istoric bine cunoscut în domeniu.
Veți găsi multe răspunsuri și bibliografie.
”despre agatârși (…) de ce ar trebui să-i considerăm strămoșii dacilor.”
În Transilvania, agatârșii au fost aproximativ în situația francilor din Evul Mediu în Franța actuală. Agatârșii au invadat Transilvania locuită de geți, au devenit o elită conducătoare timp de câteva generații, însă au sfârșit prin a fi asimilați în marea masă a geților.
Se pare că moștenirea genetică a agatârșilor a avut o influență asupra temperamentului înnăscut al dacilor, care erau ceva mai războinici decât restul geților.
M.Vinereanu
o ste (ar. oaste, mgl. osti, istr. oste) – 1. armată; 2. război. Lat. hostem < hostis „străin” (Diez, I, 297; Pucariu, 1216; CandreaDensusianu, 1278, REW, 4201; Cioranescu, 5753); cf. it., prov. oste, sp. hueste, port. hoste, v.fr. ost „oaste, armată”, alb. ushtar „soldat”, alb. ushtë „suliŃă, lance”, ushtri „oaste, armată”, scr. ustashe. Lat. hostis provine din PIE *ghostis „străin, oaspete” (IEW, 453; Walde, I, 662) (v. gazdă, gospodar). De i această etimologie dată de Diez cu cca. 150 de ani în urmă a fost acceptată fără rezerve de către autorii de dicŃionare etimologice, ea nu pare să fie corectă. În schimb, forme similare se găsesc în limba greacă; cf. gr. ώστις, ώστης „cel care love te”, gr. ώστιζω „ lovi”, gr. ώιζω „a împinge, a se împinge unii pe alŃii, a se ciocni, a lupta”, dar i όιστος „săgeată”. Această ultimă formă este aceea i cu alb. ushtë i rom. ostie. Este evident că alb. ushtë formează o familie de cuvinte cu ushtar i ushtri, pe când forma sârbo croată provine din română. Rom. osta are aceea i sursă, având la origine sensul de „cel care love te, care luptă”. De la osta provine de fapt oaste i nu invers (v. ostie). Origine tracoillirică. Der: otire, otean, osta , ostăesc, ostăe te etc
Ostie – furcă de pescuit. V.sl. osti „osie” (Cihac, II, 232; Tiktin; Cioranescu, 5952). Etimonul invocat de Cihac nu este atestat (cf. Djačenko). Forma există doar în sârbă dintre limbile slave; cf. sb. osti „harpon”. În schimb, forme similare se găsesc în limba greacă; cf. gr. ώστις, ώστης „cel care love te”, gr. ώστιζω „ lovi”, gr. ώιξω „a împinge, a se împinge unii pe alŃii, a se ciocni, a lupta”. La Suidas apare forma όιστος „săgeată”, care trebuie asociat cu rom. ostie. Rom. ostie nu provine desigur din greacă, dar are aceea i origine ca i formele grece ti (v. oaste). Provine din fondul pre latin
Iar oaspete nu are legătură cu cele de mai sus, e doar o asemănare fortuita:
o spe(te) (ar. oaspe) – musafir. Lat. hospes (pl. hospites) (Diez, I, 298; Pucariu, 1215, CandreaDensusianu, 1275, REW, 4197); cf. it. prov. oste, v.fr. ost, sp. huesped, port. hospede. Lat. hospes are o varietate de sensuri: „1. gazdă, amfitrion, cel care oferă ospitalitate; 2. oaspete, străin, cel care este găzduit”. Sensul 1 nu se regăse te în română, probabil, datorită autohtonului gazdă care are aceea i origine cu lat. hospes. Lat. hospes < *hostipotis < PIE *ghostipotis (v. gospodar, gazdă). Origine latină. Der: a ospăta, ospăŃ, ospătărie, ospătar
https://www.enciclopedia-dacica.ro/?operatie=subiect&locatie=triburi&fisier=razboinicii_Padea-Panaghiurski_Kolonii
https://www.enciclopedia-dacica.ro/?operatie=subiect&locatie=triburi&fisier=dacii
Cred ca e mai corect sa le citiți în ordinea aceasta.
cCare o fi prim folosire in Romana a termenului „ocurenta”? :-)
@Nman: cele mai multe altare inchinate zeului Mithra au fost descoperite in fosta Dacie
Crestinismul a imprumutat masiv din alte religii, exersandu-si inventiile dupa modelul cultului lui Serapis,alta religie inventata.
În secolele II-IV d.H., mithraismul a fost primul competitor al creștinismului; din religia lui Mithra se spune ca a derivat masoneria,care pastreaza niste caracteristici mithraiste
Eu cred că e vorba despre zeul Mita,
care a creat pe toți Miticii, până în zilele noastre!
Mitraismul a fost intr-adevar un concurent serios la nivel de elite. Datorita “exclusivismului” a ramas departe de a prinde la mase, cele care trebuiau controlate. Consecinta a fost inlocuirea cu relia crestina,
Medicul împăratului Traian ,pe nume Titus Statilius Crito, cunoscut și sub numele de Criton a remarcat usurinta cu care se intelegeau militarii romani cu prizonierii daci, utilizand practic aceiasi lingua franca
”alta religie inventata.”
Toate religiile sunt inventate de oameni. Dar conceptul de divinitate (inventat tot de oameni) se referă la ceea ce există oricum, independent de voința și de știința oamenilor.
Religiile sunt o formă de educație, ele oferă un cod de conduită care asigură bunăstarea oamenilor. Se presupune că există niște reguli de comportament pe care oamenii trebuie să le respecte, ca să le meargă bine, iar nerespectarea acestor reguli atrage consecințe negative. Religiile se ocupă cu identificarea și promovarea acestor reguli de comportament.
Exemplu cât se poate de laic: traficul rutier. Există niște reguli, iar nerespectarea lor atrage consecințe negative, mergând uneori până la rănire și deces. Nu toate aceste reguli sunt artificiale, de exemplu indicatorul ”căderi de stânci” avertizează împotriva unor pericole care nu țin de voința oamenilor. Însă comportamentul adecvat al oamenilor (a nu staționa inutil în asemenea zone) previne consecințe negative nedorite.
Traficul rutier este un fenomen foarte vast, care nu depinde de voința unei singure persoane sau a unui grup anume, deși este administrat prin indicatoare, reguli și amenzi. Exact le fel e și organizarea lumii în ansamblu, e un fenomen mult mai vast, care în mare măsură nu depinde de voința și de știința oamenilor. Chiar dacă oamenii au descoperit unele dintre regulile după care funcționează lumea (gravitația, tectonica, evoluția etc.)
Eliminarea religiei nu înseamnă o lume mai liberă, eliminarea religiei înseamnă impunerea de reguli și pedepse discreționare, lipsite de acoperire în lumea reală, exact ce făceau comuniștii și naziștii. Puterea trebuie exercitată cu reținere și responsabilitate, ideea asta a reprezentat o influență moderatoare a religiilor, în fața absolutismelor și totalitarismelor de toate felurile. Însă ateii resping această reținere și responsabilitate în exercitarea puterii. Ateii vor să taie capete după bunul lor plac, fără să răspundă în fața nimănui, cum făcea Robespierre. Un alt exemplu, care a dus la Războiul Civil din Spania: comuniștii au omorât 6.832 de preoți catolici, pentru simplul fapt că era preoți. Ateii de azi nu învață despre asta.
Eu sunt ateu, Harald, după cum știți, dar sunt de acord cu dumneavoastră. Poate mai sunt și excepții, adică atei care nu sunt puși pe harță și gata să pornească lupta cea mare împotriva ‘obscurantismului religios’, ci sunt toleranți, pașnici, reticenți in fața oricărui elan revoluționar…
E drept, in tinerețe eram destul de pornit pe Biserică și islam, fiind plin netul de diatribele mele asupra clerului, dar niciodată nu am trecut de vorbă și niciodată nu am instigat la violență impotriva popimii oricât de antipatici mi-ar fi fost unii.
Dar asta nu înseamnă că o să omit crimele comise in numele religiei de-a lungul intregii istorii, și se pare mult mai multe și mai atroce de la răspândirea și impunerea ca religii de stat a cultelor monoteiste (mozaice), aș zice in răspăr cu gândirea hristică (unde anume in biblie se pomenește de vreo Biserică hrănită din bani publici?). Cu acestea trebuie să compari asasinatele revoluționarilor de după 1789, nu cu ceea ce ar face in opinia dumitale ateii in prezent (asupra căror învățături și lecturi poate ar trebui să mai chibzuiești).
Dar asta nu înseamnă că o să omit crimele comise in numele religiei de-a lungul intregii istorii, și se pare mult mai multe și mai atroce de la răspândirea și impunerea ca religii de stat a cultelor monoteiste
Este fascinant să vezi că, în timp ce istoricii au dezmințit complet vechea Legendă Neagră despre Inchiziția Spaniolă și au corectat numărul de persoane urmărite și executate cu mai multe ordine de mărime, propaganda oficială încă încearcă să prezinte ceea ce a fost un exercițiu absolut minor în menținerea ordinii sociale drept una dintre cele mai grave nelegiuiri din istoria omenirii.
Acesta este un nonsens istoric total. Chiar dacă luăm în considerare cele mai rele aspecte, Inchiziția spaniolă a fost mai puțin letală decât sunt astăzi bicicletele pentru copii. Inchiziția a trimis în judecată 421 de persoane pe an pentru infracțiunea de a se preface că sunt ceea ce nu sunt pentru a mima loialitatea față de coroana spaniolă; doar anul trecut, coroana britanică a trimis în judecată 419.000 de persoane doar în Anglia și Țara Galilor, multe dintre acestea pentru simplul fapt că și-au exprimat opinia cu privire la invazia migranților în țara lor.
Marea Britanie modernă este cu mai mult de trei ordine de mărime mai rea decât Inchiziția spaniolă, și asta înainte de instituirea regimului Keir Starmer. Acesta este un fapt istoric incontestabil.
În ceea ce privește cele 3.000 până la 5.000 de execuții pe o perioadă de 356 de ani, în timpul domniei de 38 de ani a regelui Angliei, Henric al VIII-lea, se estimează că au fost executate până la 72.000 de persoane.
(fiindcă tocmai citisem articolul, cifrele/comparațiile le-am luat de aici:
https://voxday.net/2024/08/20/the-narrative-shifts-3/
dar se găsesc în multe alte locuri)
Raymond Ibrahim oferă o lecție de istorie adevărată din Spania Evului Mediu despre felul în care a apărut Inchiziția spaniolă.
Islam in Europe: Lessons from Medieval Spanish
Asemenea prostii doar de la cineva care-si spune Loyola pot sa provina. Razboaiele religioase au facut milioane de victime numai EM. Religia a împiedicat secole bune de progres. Frica de Inchiziție a stopat o buna parte din progres vreme de aproape 4 secole.
Nu te torturează astazi nimeni in M. Britanie, tu vrei sa insulti in numele libertatii de exprimare. Bati campii la greu trebuie sa te duci macar un an intr-o societate religioasa ca sa inveti sa nu mai emiti si alte prostii. Il poti lua cu tinr si pe cumatrul tau, Harald, caruia nu-i put banii englezilor, ii pute doar educatia si civilizatia.
Biserica și religia nu sunt același lucru. BOR e o instituție cât e poate de coruptă, poate chiar mai coruptă decât alte instituții. Totuși, nici măcar BOR nu omoară pe nimeni, spre deosebire de sistemul medical. Iar preceptele religioase sunt mai presus de instituții lumești corupte, cum e BOR.
”Ateii în prezent” trăiesc într-o iluzie, în cazul celor născuți și formați ca oameni în perioada comunistă. Ateismul lor e benevolent și nu fac rău nimănui. Însă ateii noi, cei născuți după 1990, s-ar apuca imediat să urmeze modelul lui Stalin.
Un singur exemplu: proprietatea privată este protejată de religiile abrahamice încă dinainte de creștinism, de pe vremea lui Moise (porunca a 7-a). ”Ateii în prezent” (cei care au trăit comunismul pe pielea lor) recunosc proprietatea privată și o apreciază. Ateii noi ar elimina fără să clipească proprietatea privată, cu tot cu deținătorii ei. Tot după modelul lui Stalin.
Pana in 89 erai ateu declarat si acum sa inteleaga lumea ca ai devenit bun crestin sau cum? Credintele asa funcționează dupa mintiuca ta? Securistii de ieri credinciosii te azi, asta e ceea ce vrei tu de fapt sa justifici. Schimba mesele, trucurile astea nu mai prind la nimeni.
BOR omoara spirite, ceea ce e si mai rau. Condamna la inapoiere mentala categorii largi de populatie. Si nici nu pare ca vrea sa se schimbe.
„Puterea trebuie exercitată cu reținere și responsabilitate, ideea asta a reprezentat o influență moderatoare a religiilor, în fața absolutismelor și totalitarismelor de toate felurile.” Da, asa ca in Iran, unde puterea e exercitata cu reținere si responsabilate.
In rest, un comentariu plin de vrajeli aiuristice, „Religiile sunt o formă de educație, ele oferă un cod de conduită care asigură bunăstarea oamenilor”, corect e
asigura bunastarea clerului in primul rand si daca mai ramane ceva, treaca-mearga,
cum mai mereu a fost in istorie. „Religiile se ocupă cu identificarea și promovarea acestor reguli de comportament.” Prostii cat casa, de aia atatea razboaie religioase si pedespe capitale. „Ateii vor să taie capete după bunul lor plac, fără să răspundă în fața nimănui, cum făcea Robespierr”. Cu asta se ocupau Religiile cu mult inainte de Rev. franceza. Religia a perfectionat metodele de tortura si ucidere lenta pana la rangul de arta, asta nu ti-a spus popa la biserica.
Psihologie de 2 lei aplicata la religie, un terci searbad ca si comentariile de „lingvistica istorica”.
@Menu – fără supărare, din comentariile tale rezultă că ai făcut studiile la Budapesta și că ești pornit într-o cruciadă anti-românească pe toate planurile. Du-te prin Harghita și Covasna și ține acolo predici anti-creștine cât îți place ție. Să vedem ce reacții obții acolo 😀
Argument pe linga subject. Ovidiu a invatat geta si sarmata in cei 8-9 ani petrecuti in Tomis. Vedeti ce spune despre comunicarea cu localnicii:
Even if you don’t fear them, you’d hate the sight
of their sheepskins, their chests covered by their long hair.
Those too, who are thought to descend from the Greek colony,
wear Persian trousers instead of their ancestral clothing.
They hold communication in the common tongue:
I have to make myself understood by gestures.
Here I’m the barbarian no one comprehends,
the Getae laugh foolishly at my Latin words.
and they often talk maliciously to my face,
quite safely, taunting me perhaps for my exile.
As is usual they think there’s something wrong
about my only nodding no or yes to what to they say.
Postarea precedenta era pt nman.
„the Getae laugh foolishly at my Latin words.” Mai in gluma – poate râdeau de accentul lui :-).
https://www.enciclopedia-dacica.ro/?operatie=subiect&locatie=izvoare_traduse&fisier=Ovidius_Publius_Naso_-_Tristium. – aveți aici și o versiune în limba romana, mai sunt destule pe net.
Stiu ca poate parea pedant dar eu am cateva nelamuriri legate de termeni: romana si proto-romana. Prima atestare a limbii romane e scrisoarea lui neacsu de la campu-lung (https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/Scrisoarea-lui-neacsu-din-campulung.jpg) . Trec peste faptul ca nu poate fi citita de nici un roman care nu e familiarizat si ne ducem pe textul cu litere latine + diacritice: „Mudromu I plemenitomu, I cistitomu I B(o)gom darovannomu zupan Hanăș Begner ot Brașov mnog(o) zdravie ot Nécșul ot Dlugopole.” Inceputul e neintiteligibil, dupa aia seamana a romana (desi inclin sa cred ca textul e mai mult decat translitera, ci chiar e romanizat un pic. La 1890 pare mai neroman): „I pak spui domnietale ca mai-marele miu de ce am înțeles și eu. Eu spui domnietale, iară domniia ta ești înțelept și aceaste cuvinte să ții domniiata la tine, să nu știe oamini mulți și domniele vostre să vă păziți cum știți mai bine.”. Propunem termenul de romana pentru o limba care ar putea fi inteleasa de un roman cu inteligenta medie ( si sau media 7-8 la romana) in mare parte si proto-romana o limba care pastreaza radacini ale majoritatii cuvintelor ( sa zicem 70% ) dar in nici un caz nu e inteleasa fara o pregatire ? Ce nu inteleg e ce treaba are lexicul din text cu formarea limbii romane ? Fara aceste 10 cuvinte ( sa zicem poate 1000 atestate prin sec. 5-6 abia) limba romana nu exista ? Asta e concluzia acestui paragraf din text ? Nu sunt ironic, dar nu inteleg concluzia: Ce as deduce eu de aici, fara a pune la socoteala ca ar putea fi gresita interpretarea etimologica, este ca limba romana nu le putea contine mai devreme de sec 5-6 cand sunt, sa zicem, atestate. Asta nu exclude posibilitatea limbii de a exista, poate cu cuvinte alternative pentru cele care inca nu sunt atestate. Cine anume decide cand o limba anume devine o limba si inainte de asta e o proto-limba ? Incerc sa inteleg cum un lingvist poate propune teorii istorice pe baza unor legaturi intre cuvinte, cand o limba nu se formeaza intr-un instant. O batalie poate avea o data istorica fixa; o cucerire poate fi atesta intr-un anume moment fixat in timp, in schimb o limba se cristalizeaza cred eu in niste secole. In lipsa unei scrisori a lui Neacsu in romana sau ceva similar din sec. 6, cred ca tipul asta de argumentari sunt mai degraba click-bait, pentru ca nu eu nu cred in conceptul de data istorica a limbi. Vorbim din start de perioade de secole poate chiar mai mult. Noi vedem limba romana sau franceza dupa perioada latina, dar cred eu ca limba ro sau fr s-a putea sa fie mai vechi de latina, iar latina le-a corupt si modificat. Poate limba latina a apropiat prin influenta masiva niste limbi mai vechi. Adica proto-romana sa fie mai veche sau in paralelel cu latina, la fel franceza sau italiana. Iar ceea ce le face comune e influenta ulterioara a latinii. Avem texte dace care sa infirme ca sunt proto-romana ? Avem texte din franta din secolul 1 care sa infirme ca se vorbea o proto- franceza ? Intreb naiv, chiar nu stiu . Fara texte scrise in acea perioada, in zona Romaniei, fiecare poate sa bata campii cat vrea. Eu pot sa formulez ca dacii vorbeau iraniana si au fost exterminati cu totii si atunci nu se gasesc urmele iraniene in romana. Sunt niste fracturi logice in istorie legate de aceasta ipoteza, dar nu e nici-o fractura lingvistica. Si aici apare dilema mea…
1. Toate limbile evolueaza, si nu la întâmplare, exista asa numitele legi fonetice care produc schimbari în limba. Deci nu se poate ca cineva sa bata câmpii pe motiv ca nu exista texte. Acestea se pot face numai într-o singura directie. Exista texte în latina din diverse epoci ale acestei limbi, inscriptii vechi si se poate urmari cu usurinta evolutia acestei limbi. Ca si celelalte limbi romanice limba româna este limba latina care a evoluat timp de o mie si ceva de ani, fiecare limba dupa propriile legi fonetice. Stadiile mai vechi ale acestor limbi arata cum s-a produs aceasta evolutie. Un exemplu simplu ct in latina ca în lacte a devenit lapte în româna, latte în italiana, lait în francheza leche în spaniola, Acest lucru e valabil pentru toate cuvintele care contin ct, de exemplu nocte din latina noapte, notte, nuit, noche; coxa care devine în româna copsa, apoi prin alta lege fonetica coapsa.
2. Începutul scrisorii lui Neacsu nu e în limba româna ci e introducerea standard a vremii în limba slavona de aceea nu e inteligibila. I pak e tot in slavona, marcheaza o noua propozitie pentru ca nu aveau majuscule sau semne de punctuatie. Textul în româna e foarte usor de înteles, contine doar 2 cuvinte arhaice, lotru si megiesi. Singurul cuvânt care a disparut în limba româna actuala e io = unde („pre io-i va fi voia, iara el sa treaca”) Acest cuvânt din latina ubi înca mai exista în aromâna si rar dialectal în Transivania. Eu cunosc alfabetul slavon si am reusit sa urmaresc textul originar punând alaturi textul transcris în alfabet latin. Româna veche (1521-1780) are bineînteles forme mai apropiate de latina (pre, teara) atât fonetic cât si gramatical.
Stiu la ce articol de FB face referire dl. Dan Ungureanu. Acel articol în mod clar nestiintific, care circula pe FB pare mai degraba propaganda rusa. Cei care l-au scris foarte subtili în arta manipularii. Ridica în slavi limba româna, wow, ce unica, pe urma baga fofîrlica: pe un ton sfatos afirma ca gramatica limbii române e facuta dupa „rînduieli slave”. Numai ca acele „rînduieli slave” citate erau de fapt niste trasaturi comune balcanice, luate dupa wikipedia în engleza https://en.wikipedia.org/wiki/Balkan_sprachbund. Acest Balkan sprachbund la rîndul sau e doar o teorie destul de controversta si nu are legatura cu vreo rînduiala slava. Deci aceste „rînduieli” ar fi putut fi balcanice în cel mai bun caz, nicidecum slave.
Gramatica limbii române nu are influente slave. Acel infinitiv scurt care ar fi o influenta balcanica de fapt a aparut târziu. În textele limbii române vechi infinitivul lung înca mai avea valoare verbala. Ca sa nu mai zic ca toate limbile din Italia atât din nord cât si din sud, au infinitiv scurt (în afara de italiana standard, care în forma vorbita tot infinitivul scurt foloseste). Cosntructia cu să în loc de infinitiv de ex vreu să stiu în loc de vreau a a sti e si ea târzie, înca se folosea în româna veche si înca se foloseste în Moldova. Deci e mai degraba inovatie interna decat influenta balcanica.